Другие статьи

Цель нашей работы - изучение аминокислотного и минерального состава травы чертополоха поникшего
2010

Слово «этика» произошло от греческого «ethos», что в переводе означает обычай, нрав. Нравы и обычаи наших предков и составляли их нравственность, общепринятые нормы поведения.
2010

Артериальная гипертензия (АГ) является важнейшей медико-социальной проблемой. У 30% взрослого населения развитых стран мира определяется повышенный уровень артериального давления (АД) и у 12-15 % - наблюдается стойкая артериальная гипертензия
2010

Целью нашего исследования явилось определение эффективности применения препарата «Гинолакт» для лечения ВД у беременных.
2010

Целью нашего исследования явилось изучение эффективности и безопасности препарата лазолван 30мг у амбулаторных больных с ХОБЛ.
2010

Деформирующий остеоартроз (ДОА) в настоящее время является наиболее распространенным дегенеративно-дистрофическим заболеванием суставов, которым страдают не менее 20% населения земного шара.
2010

Целью работы явилась оценка анальгетической эффективности препарата Кетанов (кеторолак трометамин), у хирургических больных в послеоперационном периоде и возможности уменьшения использования наркотических анальгетиков.
2010

Для более объективного подтверждения мембранно-стабилизирующего влияния карбамезапина и ламиктала нами оценивались перекисная и механическая стойкости эритроцитов у больных эпилепсией
2010

Нами было проведено клинико-нейропсихологическое обследование 250 больных с ХИСФ (работающих в фосфорном производстве Каратау-Жамбылской биогеохимической провинции)
2010


C использованием разработанных алгоритмов и моделей был произведен анализ ситуации в системе здравоохранения биогеохимической провинции. Рассчитаны интегрированные показатели здоровья
2010

Специфические особенности Каратау-Жамбылской биогеохимической провинции связаны с производством фосфорных минеральных удобрений.
2010

Роль социолингвистистических факторов в усвоении русского языка как второго

В данной статье рассматриваются социолингвистические факторы усвоения русского языка как второго в условиях доминирования языка титульной нации в южных регионах республики.

Разработка научно-теоретических проблем овладения русским языком как вторым в странах СНГ стала особенно актуальной после приобретения ими независимости и суверенитета. Государственная языковая политика и система мер по языковому планированию в целом определили параметры языковой ситуации, которая в настоящее время характерна для Казахстана.

Социолингвисты фиксируют совместное функционирование казахского и русского языков в одном социуме, отмечая при этом, что, с одной стороны, возрастает объем коммуникаций на казахском языке, расширяются его социальные функции, а с другой стороны, русский язык попрежнему сохраняет в Казахстане свои позиции как средство межнационального общения.

Так, Б. Хасанулы отмечает беспрепятственное функционирование казахского языка в социально-коммуникативном пространстве Казахстана как государственного и как языка коренного населения. При этом он фиксирует и другую составляющую языковой ситуации – русский язык. Называя его в соответствии с официальным статусом языком, употребляемым «в государственных органах и органах местного самоуправления», ученый отмечает, что он является не только языком администрации, но и «надгосударственным», т.е. международным для Казахстана [1, 127].

В условиях языкового и культурного многообразия Казахстана, русский язык стал средством межкультурной коммуникации. Межкультурное общение напрямую связано с языковым сознанием как отдельных носителей разных этнических культур, так и национального языкового сознания этноса в целом. Человеческое общение становится возможным и продуктивным только при условии взаимопонимания и взаимопроникновения в духовные миры друг друга.

Е.М. Верещагин и В.Г. Костомаров под межкультурной коммуникацией признают «адекватное взаимопонимание двух участников коммуникативного акта, принадлежащих к разным национальным культурам» [2. 26].

В качестве межкультурной коммуникации трактуются все отношения, участники которых, используя свой собственный языковой код, обычаи, традиции, установки и формы поведения, одновременно пытаются учитывать иной языковой код, иные обычаи, традиции, установки, повседневные способы общения. Чужая культура постигается путем приведения чужих образов сознания к образам своей культуры [3. 30].

Исследованию проблем функционирования русского языка как средства межнационального общения в Казахстане посвящены работы Э.Д. Сулейменовой, Б. Хасанова, Н.Ж. Шаймерденовой, О.Б. Алтынбековой, Ж.С. Смагуловой и др.

Однако в регионах страны параметры языковой ситуации различны, поскольку на нее оказывают влияние социально-демографические факторы, географическое расположение, языковые, социально-психологические, политические и религиозные факторы [4.172-174]. Исследователь этноязыковой ситуации О.Б. Алтынбекова указывает, что титульная нация составляет большинство только в южных и западных регионах Казахстана, а в северных, центральных и восточных областях, а также в крупных городах сохраняется большой процент русскоязычного населения.

Сохранение в отдельных регионах реального двуязычия, а в некоторых -фиксация реального моноязычия обусловливают различные условия для образовательной деятельности. Так, в южных регионах Казахстана язык титульной нации доминирует, практически вытеснив из образовательной сферы русский язык. О.Б. Алтынбекова отмечает, что «в Южно-Казахстанской области по сравнению с северными областями РК … отмечается стабильное доминирование государственного казахского языка как языка обучения в школе и вузе, что во многом связано с национальным составом населения региона» [5, с. 200]. Ссылаясь на статистические данные, исследователь отмечает, что основу национального состава населения области составляют этнические казахи и представители других тюркоязычных народов – узбеки, туркмены, азербайджанцы, уйгуры, турки, киргизы, татары. Исследователь сделала вывод, что «в условиях новой языковой политики решение задачи, … о возрождении и распространении титульных языков, в том числе и в сфере образования, на примере функционирования государственного казахского языка эффективно осуществляется в образовательном пространстве Южно-Казахстанской области» [5. 205].

Изменение условий в образовательной деятельности школ и вузов различных регионов Казахстана приводит к тому, что, несмотря на единый образовательный стандарт и учебные программы, уровень подготовки учащихся национальных школ по русскому языку в регионах с доминированием языка титульной нации падает. Наиболее низкие результаты тестирования по русскому языку за последние годы были показаны в Южно-Казахстанской, Кызылординской и Джамбулской областях [6.125]. Многие выпускники казахских школ этих регионов оказываются неподготовленными к межкультурному и межнациональному общению, к интеграции в евразийское пространство мегаполисов Астаны, Алматы, где средством социализации зачастую является русский язык.

В условиях такой языковой ситуации были проведены социолингвистические исследования по проблемам изучения русского языка как второго.

Все респонденты представляли практически социально однородный состав: учащиеся старших классов и студенты первых курсов Международного казахско-турецкого университета им. Х.Ясави.

Участники опроса отвечали на вопросы:

  • Считаете ли Вы нужным изучение русского языка, а его знание престижным?
  • Как Вы относитесь к людям вашей национальности, говорящим на русском языке?
  • Согласны ли Вы с мнением, что государственный язык должен быть единственным?
  • На каких языках должны вещать государственные радиои телепередачи?
  • На каких языках Вы хотели бы обучаться, или обучались бы ваши дети? и др.

Процитируем выводы и суждения, которые вытекают из предпринятого исследования.

Большая часть респондентов, отвечая на первый вопрос, отметила престижность овладения и изучения русского языка, определяют его как инструмент получения знаний, информации.

В ответах на второй вопрос 30 % респондентов призналась в отсутствии терпимого отношения к людям, говорящим на русском языке.

В ответах на третий вопрос 80% опрошенных отдали приоритет казахскому языку, поскольку считают, что каждый гражданин обязан знать и выучить основной язык государства.

Вопрос четвертый вызвал большой интерес среди студентов и были получены откровенные ответы: 80% студентов предпочли вещание государственных радиои телеканалов на русском языке, мотивируя свои ответы тем, что именно на русском языке ведутся более занимательные, интересные радио – и телепередачи, которые способствуют расширению интеллектуального уровня студентов

На вопрос о языке обучения информанты подчеркнули важность знаний казахского, русского и английского языков. Овладение данными языками способствует получению респондентами новой и интересной информации с помощью Интернета и других технических средств связи.

Интересен тот факт, что студенты первого курса казахского отделения университета, большинство из которых приезжает на учебу из сельской местности, где в настоящее время практически нет русской языковой среды, мало знакомы с культурой, обычаями и традициями русского народа.

Первокурсники отмечают, что слабое владение русским языком снижает для них возможность активного и свободного общения со своими сверстниками – представителями других этносов.

В условиях доминирования языка титульной нации необходима актуализация мотивационных факторов овладения русским языком.

В.А. Молчановский и Л.Ю. Шепелевич предлагают выделить шесть видов мотивации:

а) прагматическая мотивация, служащая для удовлетворения практической потребности учащегося и дающая некоторый ожидаемый результат учения (язык пригодится в будущем, хочу поступить учиться, хочу много знать, хочу получить хорошую оценку и т.д.);

б) дидактическая мотивация, представляющая собой учебные мотивы и цели, которые могут удовлетворяться в самом процессе обучения (нравится преподаватель, нравится учебник, интересные уроки и т.д.);

в) познавательная мотивация удовлетворяет потребность не прямо в учебном процессе, но с его помощью (хочу знать культуру страны, песни, музыку, читать в оригинале и т.д.);

г) коммуникативная мотивация, связанная с удовлетворением социальных потребностей в общении (в русскоязычной среде, со сверстниками, по Интернету и др.);

д) мотивация принуждения и обязанности учить язык как обязательный предмет программы;

е) эмоционально-эстетическая мотивация, которая тесно связана с познавательной и прагматической и основана на формировании позитивного отношения к языку благодаря его благозвучию, мелодичности, песням, фильмам, книгам на русском языке [6].

Виды мотивации, на наш взгляд, довольно полно отражают систему действий, необходимых для овладения русским языком в мононациональном казахском социуме. Через включение русского языка как обязательного учебного предмета в программу казахской школы созданы объективные условия реализации познавательной, дидактической мотиваций и мотивации принуждения. Однако прагматическую и коммуникативную мотивации овладения вторым языком в казахской школе, а также эмоционально-эстетическую необходимо выстраивать через специальную систему направленных действий.

Важным мотивационным фактором в социально-культурной ситуации Казахстана должна стать также идея евразийства как межкультурная компонента активизации усвоения второго языка в условиях доминирования языка титульной нации.

Взаимосвязь и взаимодействие культур и языков Казахстана, являясь объективной реальностью, формируют современные приоритеты и общекультурные ценности. Евразийская направленность лингвокультуры Казахстана в целом определяет ее как важный мотивационный фактор овладения русским языком даже в условиях регионального доминирования титульной нации. В связи с этим прагматическая и коммуникативная мотивации естественно будут направлены на формирование способности быть готовым включиться в полиязыковую коммуникативную среду в качестве полноценного члена поликультурного социума Казахстана. Это социум евразийского типа, где азиатское и европейское начала реализуются, прежде всего, в системе отношений казахской и русской культур. Как показывают исследования, респонденты осознают, что посредством

Разделы знаний

Архитектура

Научные статьи по Архитектуре

Биология

Научные статьи по биологии 

Военное дело

Научные статьи по военному делу

Востоковедение

Научные статьи по востоковедению

География

Научные статьи по географии

Журналистика

Научные статьи по журналистике

Инженерное дело

Научные статьи по инженерному делу

Информатика

Научные статьи по информатике

История

Научные статьи по истории, историографии, источниковедению, международным отношениям и пр.

Культурология

Научные статьи по культурологии

Литература

Литература. Литературоведение. Анализ произведений русской, казахской и зарубежной литературы. В данном разделе вы можете найти анализ рассказов Мухтара Ауэзова, описание творческой деятельности Уильяма Шекспира, анализ взглядов исследователей детского фольклора.  

Математика

Научные статьи о математике

Медицина

Научные статьи о медицине Казахстана

Международные отношения

Научные статьи посвященные международным отношениям

Педагогика

Научные статьи по педагогике, воспитанию, образованию

Политика

Научные статьи посвященные политике

Политология

Научные статьи по дисциплине Политология опубликованные в Казахстанских научных журналах

Психология

В разделе "Психология" вы найдете публикации, статьи и доклады по научной и практической психологии, опубликованные в научных журналах и сборниках статей Казахстана. В своих работах авторы делают обзоры теорий различных психологических направлений и школ, описывают результаты исследований, приводят примеры методик и техник диагностики, а также дают свои рекомендации в различных вопросах психологии человека. Этот раздел подойдет для тех, кто интересуется последними исследованиями в области научной психологии. Здесь вы найдете материалы по психологии личности, психологии разивития, социальной и возрастной психологии и другим отраслям психологии.  

Религиоведение

Научные статьи по дисциплине Религиоведение опубликованные в Казахстанских научных журналах

Сельское хозяйство

Научные статьи по дисциплине Сельское хозяйство опубликованные в Казахстанских научных журналах

Социология

Научные статьи по дисциплине Социология опубликованные в Казахстанских научных журналах

Технические науки

Научные статьи по техническим наукам опубликованные в Казахстанских научных журналах

Физика

Научные статьи по дисциплине Физика опубликованные в Казахстанских научных журналах

Физическая культура

Научные статьи по дисциплине Физическая культура опубликованные в Казахстанских научных журналах

Филология

Научные статьи по дисциплине Филология опубликованные в Казахстанских научных журналах

Философия

Научные статьи по дисциплине Философия опубликованные в Казахстанских научных журналах

Химия

Научные статьи по дисциплине Химия опубликованные в Казахстанских научных журналах

Экология

Данный раздел посвящен экологии человека. Здесь вы найдете статьи и доклады об экологических проблемах в Казахстане, охране природы и защите окружающей среды, опубликованные в научных журналах и сборниках статей Казахстана. Авторы рассматривают такие вопросы экологии, как последствия испытаний на Чернобыльском и Семипалатинском полигонах, "зеленая экономика", экологическая безопасность продуктов питания, питьевая вода и природные ресурсы Казахстана. Раздел будет полезен тем, кто интересуется современным состоянием экологии Казахстана, а также последними разработками ученых в данном направлении науки.  

Экономика

Научные статьи по экономике, менеджменту, маркетингу, бухгалтерскому учету, аудиту, оценке недвижимости и пр.

Этнология

Научные статьи по Этнологии опубликованные в Казахстане

Юриспруденция

Раздел посвящен государству и праву, юридической науке, современным проблемам международного права, обзору действующих законов Республики Казахстан Здесь опубликованы статьи из научных журналов и сборников по следующим темам: международное право, государственное право, уголовное право, гражданское право, а также основные тенденции развития национальной правовой системы.