Другие статьи

Цель нашей работы - изучение аминокислотного и минерального состава травы чертополоха поникшего
2010

Слово «этика» произошло от греческого «ethos», что в переводе означает обычай, нрав. Нравы и обычаи наших предков и составляли их нравственность, общепринятые нормы поведения.
2010

Артериальная гипертензия (АГ) является важнейшей медико-социальной проблемой. У 30% взрослого населения развитых стран мира определяется повышенный уровень артериального давления (АД) и у 12-15 % - наблюдается стойкая артериальная гипертензия
2010

Целью нашего исследования явилось определение эффективности применения препарата «Гинолакт» для лечения ВД у беременных.
2010

Целью нашего исследования явилось изучение эффективности и безопасности препарата лазолван 30мг у амбулаторных больных с ХОБЛ.
2010

Деформирующий остеоартроз (ДОА) в настоящее время является наиболее распространенным дегенеративно-дистрофическим заболеванием суставов, которым страдают не менее 20% населения земного шара.
2010

Целью работы явилась оценка анальгетической эффективности препарата Кетанов (кеторолак трометамин), у хирургических больных в послеоперационном периоде и возможности уменьшения использования наркотических анальгетиков.
2010

Для более объективного подтверждения мембранно-стабилизирующего влияния карбамезапина и ламиктала нами оценивались перекисная и механическая стойкости эритроцитов у больных эпилепсией
2010

Нами было проведено клинико-нейропсихологическое обследование 250 больных с ХИСФ (работающих в фосфорном производстве Каратау-Жамбылской биогеохимической провинции)
2010


C использованием разработанных алгоритмов и моделей был произведен анализ ситуации в системе здравоохранения биогеохимической провинции. Рассчитаны интегрированные показатели здоровья
2010

Специфические особенности Каратау-Жамбылской биогеохимической провинции связаны с производством фосфорных минеральных удобрений.
2010

Город и аул в современном казахском кино: две культуры, два героя

Казахстан страна двух различных культур: современной урбанизированной - городской, и традиционной народной - аульной. Эти две культуры сосуществуют параллельно, но порой вступают в противоборство. Культурное разде­ление между городом и аулом заключено в первую очередь в языковом отличии. Города еще с царских времен были средой расселение русских, а в советское время только в городах Атырау и Кызылорде казахи составляли большинство. В самом крупном городе и столице КазССР Алма-Ате до 1980-х годов проживало всего не более 10-15% казахов [1]. И сейчас во многих городах Казахстана русские составляют значительный процент населения, русский язык широко используется на всех уровнях социально-культурной, политической жизни общества. Сегодня, согласно переписи 2009 года 46% населения Казахстана живет в сельской местности, в небольших поселках и аулах [2]. Город и аул - это практически два различных информационных поля, две субкультуры. Как правило, казахоязычное население, в основном жители аулов, смотрят казахское СМИ, читают казахских писателей, слушают казахские песни и т. д., в то время как русскоязычные, горожане, предпочитают мест­ные русскоязычные и/или российские/ зару­бежные СМИ, русскоязычную/зарубежную литературу, музыку. Однако это не абсолютная истина, поскольку есть казахоязычные коренные горожане, а в аулах живут также русскоязычные представители, но факт влияния субкультур отрицать невозможно.

В истории казахского кино всегда были фильмы с героями из аула и города. Но в национальном кино советского периода куль­турологический разрыв между аульными жителями и городскими не был столь критичным. Герои аула не противопоставлялись городским жителям, и соответственно горожане не были культурными визави аулчанам. Например, в фильмах «Меня зовут Кожа» (1963), «Звучи там-там!» (1967), «Апамыс идет в школу» (1977), «Сладкий сок внутри травы» (1984), «Мой дом на зеленых холмах» (1986) герои - дети и подростки из аула не особо отличаются от своих городских сверстников в поведенческой культуре. Они играют в одни и те же игры, одинаково воспринимают окру­жающую реальность. Суть такого явления была заключена в советской идеологии, которая стремилась стереть социальные, национальные, культурные, ментальные особенности и различия населения СССР и тем самым унифицировать все социальные прослойки в единое бесклассовое коммунистическое общест­во - советский народ.

Нынешний контекст, связанный с общест­вом рыночных отношений расслоил общество на богатых и бедных. И этот процесс коснулся как городское, так и сельское население. Серьезное социально-экономическое, информа­ционное отставание села от города получило свое отражение и на экране. Появились кино­герои по-разному воспринимающие и пережи­вающие окружающую действительность.

В отечественном игровом кино последних двух десятилетий все четче стал обозначаться разрыв между экранными героями из аула и города, как носителей двух различных культур. Наиболее ярко этот процесс был обозначен в фильмах «казахской новой волны». Ленты на городскую тему - «Игла» (1988), «Женщина дня» (1989), «Разлучница» (1991) были сняты режиссерами из города, теми, кто знает городскую культуру. Одновременно в «казах­ской новой волне» работали носители внегородской культуры. С. Апрымов снял скандальный фильм о своем родном ауле «Конечная остановка» (1989), а затем «Аксуат» (1997) (название аула в ВКО, откуда родом Апрымов), в которой была продолжена тема современного аула, его социальные и культур­ные проблемы. Еще один яркий представитель «новой волны» Д. Омирбаев в своем фильме «Кардиограмма» (1995), а позднее и в ленте «Жол» (2001) впервые показал конфликт между городом и аулом как двух отдельных, порой противоборствующих культур. Герой фильма «Кардиограмма» Жасулан приезжает на лечение в городской санаторий. Непонимания возни­кают не только по причине незнания Жасуланом русского языка, но и из-за отличия культурной идентификации: Жасулан мальчик из аула, а они все городские. Общество санатория не приняло в свои пенаты Жасулана, его притесняли, унижали, обижали. И, в конце концов, не вытерпев всего этого, Жасулан сбегает из санатория в свой отчий дом - аул. В фильме «Жол» главный герой режиссер по имени Амир, живет в городе, в хорошем районе. Но сам он родом из аула, в котором не был очень давно. Однажды он едет в свой аул на похороны матери. Профессор искусствоведения Бауыржан  Ногербек точно  определил идею картины: «Жол» - фильм о попытке и невоз­можности обрести себя, свое прошлое, вернуться к духовным истокам» [3]. По сути, кинокартина о том, как современный мужчина теряет вместе с кончиной материю свои корни, свою связь с аулом. Примечательно, что сам Омирбаев родом из аула, потому он так остро отражает в своих картинах проблему столкно­вения аула и города.

Среди героев современного казахского кино 2007-2009 годов хочется выделить наиболее заметных и характерных героев аула и города. Это экранные образы девочек-подростков из фильмов «Стриж» (город) и «Секер» (аул). Выбор героев девочек-подростков довольно редкое и интересное явление в нашем кино. Проанализируем эти два фильма с точки зрения образа героинь как представительниц двух культур - города и аула.

Обе героини примерно одного возраста 13­14 лет, т.е. так называемый трудный переход­ный возраст. Они живут в одно время, в современном Казахстане. Лента «Стриж» (2007) режиссера Абая Кулбая, - это городская история о девочке-подростке. Героиня фильма «Стриж» 14-летняя девочка по имени Айнур. Она живет в не богатом районе мегаполиса. Что примечательно она метиска, живет с мамой и отчимом, видится с разведенным отцом. Сме­шанные браки довольно частое явление в мегаполисах и достаточно редкое в аулах. Айнур девочка из социально неблагополучной семьи - ее отчим регулярно пьет, отчего в доме частые скандалы родителей, она плохо учится в школе, конфликтует с одноклассниками, сбегает из дома. Айнур это «пацанка», героиня современного города, где довлеет космопо­литичная культура межличностных отношений. Конфликт фильма в том, что Айнур чувствует себя никому не нужной.

В ленте «Секер» (2009) режиссера С. Курманбекова рассказывается история об аульной девочке, которая ведет себя в обществе по-мальчишески, также как и героиня «Стрижа» А. Кулбая. Отец воспитывает ее так, поскольку у него нет сына, только 3 дочери, Секер -старшая из них. Она не носит юбки, дружит только с мальчиками, даже дерется с некото­рыми из них один на один. В отличие от Айнур из фильма «Стриж» Секер живет в благополучной аульной семье. Айнур облачается в образ мальчика по своей воле, она делает это в протест обществу окружающему ее - семье, школе, где ее не понимают. Она -индивидуалист. А это качество присуще людям урбанизированной, следовательно, оторванной от национальных традиций, культуры. А аульная девочка Секер вынуждена вести себя по мальчишески, потому, что «отец так захотел». Тут одновременно и любовь и уважение, покорность, проявленная дочерью к отцу. И здесь принципиальная, открыто обозримая разница аульного ребенка от городского. Согласно казахским народным традициям, как впрочем, и азиатским, восточным в целом, родителям категорически нельзя перечить. Слова родителей - это словно приказ в армии, должны исполняться беспрекословно и обжало­ванию не подлежат. Отец сказал и все, точка! Этого не скажешь о городских родителях и их детях. Городские родители принимают не столь важную роль в воспитании своих чад. В первую очередь это связано с катастрофической нехваткой времени в современных мегаполисах. В современном городе ребенка воспитывают сразу несколько социальных институтов -семья, детский сад, школа, круг друзей, телеви­дение. А в ауле воспитание детей практически всецело возложено на семью, причем семья состоит, как правило, помимо родителей ребенка из родителей его отца, т.е. дедушки и бабушки. Иначе говоря, в ауле сохранен традиционный уклад жизни, что отчетливо выражается в «семейном» воспитании детей в котором участвуют несколько поколений взрослых, начиная от прямых родителей до дедов, бабушек, даже до прадедов и прабабушек. Это говорит о том, что аульный ребенок вырастает носителем традиционной культуры, так как он питает в себя духовные ценности старших поколений. А город - это постоянное обновление, бесконечная гонка за модернизацией, и городской ребенок поневоле становится объектом для новаторских экспери­ментов в области образования и продвижения новых технологий распространения масскультуры. Подросток из аула в меньшей степени подвержен психологическим стрессам, чем его сверстник из города. В ауле сохранена гармония взаимоотношений между поколениями дедов, отцов и детей. Поэтому в фильме «Секер» конфликт между девочкой и ее родителями не носит обостренный характер, как в фильме «Стриж», где традиционная семья разрушена, мать Айнуры разведена с ее отцом и живет с другим мужчиной, ждет от него ребенка, по сути, у нее уже отдельная личная жизнь, в которой нет места для Айнур. Отец же не имеет материальных средств для содержания дочери, он работает ночным сторожем. У Айнур нивелировано чувство любви и уважения к маме, она больше любит отца, но не может быть с ним, а отчима она не приемлет как чужого человека. А Секер любит своих родителей и внутренне готова прислушаться к мнениям взрослых, и одеть платье вместо штанов к началу нового учебного года. Однако ее отец противиться этому, он не хочет и подсознательно боится верить в то, что у него нет сына, продолжателя его рода.

Как и было отмечено выше у обеих экранных героинь примерно один и тот же «переходный» возраст. Они уже не дети, но еще и не взрослые. Им самим еще предстоит усвоить или отвергнут опыт своих родителей.

Айнур из «Стрижа» подвержена соблазнам большого города, она, выражаясь молодежным сленгом, «продвинутая»: курит, выпивает и даже однажды целуется в губы с одноклассни­цей, будучи не трезвой. Айнур активно впитала в себя масскультуру, которая пропагандирует вольность нравов, потребительский образ жизни, а также моду на нетрадиционную ориентацию. Секер - типичная девчонка из аула. Для нее интереснее кататься верхом на лошади, помогать отцу по хозяйству, пасти овец, играть со сверстниками в поле.

Добавим, что Айнур - одно из самых распространенных современных женских имен. Это сложносоставное имя, происходящее от «Ай» (каз. - луна) и «Нұр» (араб. - свет), т.е. «лунный свет». Однако это не традиционное казахское имя, оно появилось относительно недавно. Дело в том, что «нұр», т.е. «свет» излучает солнце, а луна не может излучать свет, она лишь отражает подающий на нее солнечный свет (полная луна отражает 7% солнечного света). Об этом кочевники, в том числе и казахи, знали издревле. Поэтому относительно к луне используют слово «сәуле» (каз. «луч»). Имя Айсауле («Лунный луч», правильное в смысловом отношении) встречается реже. То, что среди казахов распространилось в последние годы это «нетрадиционное» имя, говорит о том, что мы утрачиваем связи с народной культурой и становимся все более урбанизированными, космополитными.

Название обоих фильмов также имеют свой скрытый смысл. Стрижи (лат. Apodes) -подотряд птиц отряда стрижеобразных (лат. Apodiformes). Нередко обитают в городах, ведут отшельнический образ. Птица стриж характеризует Айнур, она тоже отшельник живет вне семьи, вне школы, у нее мало друзей. Режиссер обыгрывает образ Девочки-Стрижа пластически - Айнур любит сидеть на улице в одиночестве на корточках, сгорбившись, словно птица. А слово «Секер» диалектическое (лите­ратурное - «шекер», употребляется редко, синоним - «қант», употребляется часто), озна­чает «сахар», в переносном смысле «сладкая». И на самом деле Секер - любимая, желанная, «сладкий» ребенок для родителей и аульчан.

Финал обеих лент можно назвать счаст­ливым. Айнур бежит к маме в родильный дом. Режиссер монтирует бег Айнуры с кадрами счастливых лиц ее мамы, отчима, новорожден­ного братика или сестренки и даже отца, которые как бы зовут ее к себе, праздновать рождение ребенка. Но Айнур не добежав до роддома, попадает в аварию, ее сбивает машина. «Все в порядке, все нормально, я живая» -говорит она людям, собравшимся вокруг нее с целью ей помочь. Это возможно первые и единственные позитивные слова, сказанные Айнур на протяжении фильма, что внушает зрителю надежду на то, что с рождением ребенка в семье у Айнур жизнь наладится, наступит гармоничные взаимоотношения в семье. А Секер становится полноценной девочкой, надевает платье и бантик. К финалу кинокартины отец отказывается от своих иллюзий и предрассудков. Он смирился с тем, что у него нет наследника, что Секер все-таки девочка, а не мальчик. А сама Секер теперь навсегда прощается со своей «пацанской» жизнью и как бы «перерождается» в девочку, девушку, будущую мать.

Молодые режиссеры, пытаясь художествен­но осмыслить современную окружающую действительность на экране, воплотили два разных экранных образа девочек-подростков, представительниц двух различных культур. 

Интересно, что киногерои фильмов «Стриж» и «Секер», рожденные фантазией художников, все же адекватно отражают современные реалии Казахстана. Наверное, в этом не последнюю роль сыграло и то, что режиссеры фильмов сами рождены и воспитаны урбанизированной и аульной этнической культурой. Абай Кулбай алматинец, Сабит Курманбеков родом из аула, и каждый из них снимал о том, что ему хорошо знакомо.

Одним словом, современное национальное кино имеет как бы два полюса своего развития. Фильмы, охватывающие жизнь аула восприни­маются зрителем как традиционное народное кино, фильмы, посвященные городской жизни оцениваются как современное арт-хаусное, «фестивальное» кино.

 

Литература

1.   Рашид Саттаров, «Казахское общество в интерьере демографической статистики». Интернет-газета «Zona kz». http://www.zonakz.net/articles/20226?mode=reply

2.      Агентство по статистике Республики Казахстан. Итоги переписи населения Республики Казахстан 2009 года. http://www.stat.kz/p_perepis/Pages/n_04_02_10.aspx

3. Ногербек Б. Р. Экранно-фольклорные традиции в казахском игровом кино, Алматы: RUAN, 2008. - С.306.

Разделы знаний

Архитектура

Научные статьи по Архитектуре

Биология

Научные статьи по биологии 

Военное дело

Научные статьи по военному делу

Востоковедение

Научные статьи по востоковедению

География

Научные статьи по географии

Журналистика

Научные статьи по журналистике

Инженерное дело

Научные статьи по инженерному делу

Информатика

Научные статьи по информатике

История

Научные статьи по истории, историографии, источниковедению, международным отношениям и пр.

Культурология

Научные статьи по культурологии

Литература

Литература. Литературоведение. Анализ произведений русской, казахской и зарубежной литературы. В данном разделе вы можете найти анализ рассказов Мухтара Ауэзова, описание творческой деятельности Уильяма Шекспира, анализ взглядов исследователей детского фольклора.  

Математика

Научные статьи о математике

Медицина

Научные статьи о медицине Казахстана

Международные отношения

Научные статьи посвященные международным отношениям

Педагогика

Научные статьи по педагогике, воспитанию, образованию

Политика

Научные статьи посвященные политике

Политология

Научные статьи по дисциплине Политология опубликованные в Казахстанских научных журналах

Психология

В разделе "Психология" вы найдете публикации, статьи и доклады по научной и практической психологии, опубликованные в научных журналах и сборниках статей Казахстана. В своих работах авторы делают обзоры теорий различных психологических направлений и школ, описывают результаты исследований, приводят примеры методик и техник диагностики, а также дают свои рекомендации в различных вопросах психологии человека. Этот раздел подойдет для тех, кто интересуется последними исследованиями в области научной психологии. Здесь вы найдете материалы по психологии личности, психологии разивития, социальной и возрастной психологии и другим отраслям психологии.  

Религиоведение

Научные статьи по дисциплине Религиоведение опубликованные в Казахстанских научных журналах

Сельское хозяйство

Научные статьи по дисциплине Сельское хозяйство опубликованные в Казахстанских научных журналах

Социология

Научные статьи по дисциплине Социология опубликованные в Казахстанских научных журналах

Технические науки

Научные статьи по техническим наукам опубликованные в Казахстанских научных журналах

Физика

Научные статьи по дисциплине Физика опубликованные в Казахстанских научных журналах

Физическая культура

Научные статьи по дисциплине Физическая культура опубликованные в Казахстанских научных журналах

Филология

Научные статьи по дисциплине Филология опубликованные в Казахстанских научных журналах

Философия

Научные статьи по дисциплине Философия опубликованные в Казахстанских научных журналах

Химия

Научные статьи по дисциплине Химия опубликованные в Казахстанских научных журналах

Экология

Данный раздел посвящен экологии человека. Здесь вы найдете статьи и доклады об экологических проблемах в Казахстане, охране природы и защите окружающей среды, опубликованные в научных журналах и сборниках статей Казахстана. Авторы рассматривают такие вопросы экологии, как последствия испытаний на Чернобыльском и Семипалатинском полигонах, "зеленая экономика", экологическая безопасность продуктов питания, питьевая вода и природные ресурсы Казахстана. Раздел будет полезен тем, кто интересуется современным состоянием экологии Казахстана, а также последними разработками ученых в данном направлении науки.  

Экономика

Научные статьи по экономике, менеджменту, маркетингу, бухгалтерскому учету, аудиту, оценке недвижимости и пр.

Этнология

Научные статьи по Этнологии опубликованные в Казахстане

Юриспруденция

Раздел посвящен государству и праву, юридической науке, современным проблемам международного права, обзору действующих законов Республики Казахстан Здесь опубликованы статьи из научных журналов и сборников по следующим темам: международное право, государственное право, уголовное право, гражданское право, а также основные тенденции развития национальной правовой системы.