Глагол to make относится к исконному пласту лексики английского языка и входит в десятку глаголов, наиболее активных в образовании словосочетаний, широко употребляемых в современной устной и письменной коммуникации. Его широкозначность и вытекающая отсюда полифункциональность обусловливают его активное употребление практически во всех стилях английского языка (разговорной речи, газетно-публицистическом и научном стилях), что делает глагол to make, с одной стороны, чрезвычайно интересным, а с другой - весьма непростым объектом анализа, потому что известно, что проблема разграничения языковых стилей представляет большую сложность, так как признаки одного языкового стиля частично повторяются не только в другом или других языковых стилях, но и являются характеристиками самого литературного языка вообще.
Будучи обусловлена типологической характеристикой языковой системы, широкозначность оказывается такой лексико-семантической категорией, которая теснейшим образом связана с грамматическим строем. Широкое значение очень похоже на значения, присущие грамматическим категориям и разрядам слов.
Широкозначные глаголы во всех стилях способствуют быстроте и лёгкости передачи информации. Это немаловажно и для разговорной речи, и газеты, и научного стиля, поскольку одна из наиболее заметных помех при передаче и восприятии информации языковыми средствами - перегрузка сообщения незнакомыми сигналами.
Явление широкозначности всегда привлекало внимание лингвистов. Здесь достаточно упомянуть выполненные в этом направлении работы таких лингвистов, как Н.Н. Амосова, В.Я. Плоткин, Л.Я. Гросул.
Исследуемый нами глагол make несет в себе максимально обобщенное значение действия. Он отличается очень высокой частотностью употребления и создаёт иностранцам определенные сложности в понимании его значений, а также активном употреблении в процессе продуцирования речи на английском языке.
По своей морфологической структуре глаголы делятся на:
- простые (read, live, speak)
- производные (magnify, decompose, fertilize)
- сложносочиненные (daydream, browbeat)
- составные (sit down, go away, give up)
Глагол to make является простым по своей словообразовательной структуре, т.к. принадлежит к древнему англосаксонскому слою лексики английского языка. При этом он широко участвует в создании составных глаголов - to make out, make up и др.
По своему значению и выполняемой в предложении роли глаголы делятся на: смысловые, вспомогательные (участвуют в создании аналитических форм), глаголы-связки (участвуют в создании составного именного сказуемого) модальные.
Глагол to make может относиться к смысловым глаголам, которые имеют самостоятельное значение и употребляются в предложении в роли простого глагольного сказуемого; этот же глагол относится и к вспомогательным глаголам; глагол to make может использоваться как связочный и каузативный
глагол.
Приведем примеры всех перечисленных свойств глагола to make:
- Как смысловой глагол:
Jfe said they woutdn't make amy serious mistake anymore.
- Связочный глагол:
Carrie: (Perhaps you are going to make too good a wife.
- Каузативный глагол:
Mabel Chiltern: Юо you think, you could possibly make your son behave a tittle better occasionally?
Определив грамматические характеристики глагола to make, обратимся теперь к его лексическим особенностям.
Многообразие контекстов употребления глаголов с широкой понятийной основой хотя и привносит определенную степень конкретизации в их семантику в каждом отдельном случае, оно же довольно часто обусловливает трудность для их обобщения в виде отдельных лексико-семантических варьирований.
Для подтверждения выше сказанного был систематизирован круг значений глагола to make на основе различных словарей - таких как Longman Dictionary of Culture, Longman Dictionary of Contemporary English, English-English Dictionary by A. Hornby, Oxford Advanced Learner's Dictionary, Oxford-Russian Dictionary и «Фразеологический словарь», составленный А.В. Куниным.
В словаре Longman Dictionary of Culture выделяется 25 основных значений глагола to make и затем даётся описание употребления глагола to make с послелогами и закрепленными предлогами. Недостаток этой словарной статьи проявляется, на наш взгляд, в излишней дробности деления, в результате которой отдельные значения фактически представляется невозможным отграничить одно от другого, т.к. нет никаких языковых критериев, служащих основанием для их разграничения.
В Longman Dictionary of Contemporary English выделяется 14 основных значений глагола to make:
to produce something - производить что-либо
to do something - сделать что-то
cause a situation - создать ситуацию
force somebody to do something - заставить кого-либо сделать что-либо to make money - делать деньги to be suitable - быть подходящим, to pretend - притворяться to calculate - вычислять
to manage -справляться to arrive - возвращаться
to be good/important - быть хорошим / важным и другие,
и затем следует пояснение к каждой выделенной группе. К примеру, к значению to do something выделено 11 частных значений; calculate - 6; other meanings 9. Фактически, они даже не являются значениями, но лишь иллюстрируют сочетаемость глагола to make с конкретными лексическими единицами в каждом отдельном случае. Словарь даёт также и краткую статью об употреблении глагола to make; обычно «make» употребляется, когда мы создаём что-то, чего раньше не было:
так? tunch/trouhle/peace/a noise/a plan/a joke/a mistake/а speech/а promise.
Глагол to make также употребляется, когда кто-то или что-то меняется в некотором роде: She made him comfort/ He made a success of it/They made friends. Когда речь идет о движении, лучше предпочесть глагол to go:
They went shopping/for a picnic/on vacation/on a trip Ho мы можем также сказать: They made a trip to (Boston.
Наличие таких случаев синонимии как раз и подтверждает широкозначность исследуемого глагола, когда глагол to make является показателем действия, а его конкретизация осуществляется через последующее существительное или герундий.
Поскольку широкозначные слова часто входят в состав фразеологических единств, мы сочли необходимым рассмотреть их состав, отраженный во «Фразеологическом словаре» А.В. Кунина, где дается 23 фразеологических сочетаний глагола to make с постоянным набором компонентов:
make a fool - вести себя как дурак, свалять дурака, поставить себя в глупое положение;
make a hash of something - напутать, перепутать что-либо, внести путаницу ; make a hog of oneself - объедаться;
make an exhibition of oneself - выставлять себя на посмешище, ставить себя в смешное положение;
make believe - делать вид, притворяться; обольщать, тешить себя надеждой, предаваться иллюзиям;
make bold as to - осмелиться, позволить себе;
make do - довольствоваться, обходиться;
make fun of somebody - высмеивать кого-либо, насмехаться, потешаться, подшучивать над кем-либо;
make good - обосновывать, доказывать, подтверждать; восполнять, возмещать;
make it hot for somebody - создать невыносимые условия для кого-либо; make like - корчить из себя;
make oneself cheap - утратить чувство собственного достоинства; make oneself scarce - убраться восвояси, удрать, улизнуть; make or break - возвеличить или погубить; либо пан, либо пропал; make somebody sit up - поразить, изумить, повергнуть в изумление, шокировать;
make somebody stare - удивлять, поражать кого-либо;
make sure - быть уверенным, убежденным; убедиться, удостовериться; постараться, позаботиться, принять меры;
on the make - делающий карьеру, думающий только о своих интересах. В Oxford Advanced Learner's Dictionary даны 19 значений глагола to make :
CREATE 1. ~ sb sth to create or prepare sth by combining materials or putting parts together: to make a table/ dress/ cake to make bread/ comment/ paper. She makes her own clothes . Wine is made from grapes. The grapes are made into wine. What's your shirt made of? Made in France (= on a label). She made coffee for us all. She made us all coffee.
2.to write, create or prepare sth. My lawyer has been urging me to make a will. She
has made (^directed or acted in) several movies
A BED 3. to arrange a bed so that it is neat and ready for use
CAUSE TO APPEAR/HAPPEN/ BECOME/DO 4. to cause sth to appear as a result of breaking, tearing, hitting or removing material; The stone made a dent in the roof of the car . The holes in the cloth were made by moths.
5 To cause sth to exist, happen or be done; to make a noise/mess/fuss She tried to make a good impression on the interviewer. I keep making the same mistakes
- To cause sb /sth to be or become sth; the news made him very happy. She made her objections clear. He made it clear that he objected . The full story was never made public. Can you make yourself understood in Russian?
- the cause sb/sth to do sth. She always makes me laugh. This dress makes me looks fat. what makes you say that.
- ~ sth of sb/sth|~ sth sth to cause sb/sth to be or become sth. This isn't very important -1 don't want to make an issue of it. Don't make a habit of it.
A DECISION /GUESS/ COMMENT, .etc. | 9. ~ a decision , guess, comment, etc. to decide, guess ,etc.sth; Come on! It's time we made a start. Help. Make can be used in this way with a number of different nouns. These expressions are included at the entry for each noun .
FORCE 10. to force sb to do sth ; [ VN inf] They made me repeat the whole story. [VN to inf.] She must be made to comply with the rules. Help. This pattern is only used in the passive . He never cleans his room and his mother never tries to make him.
REPRESENT. 11 . to represent sb/sth as being to doing sth; [VN-N] He makes King Lear a truly tragic figure.
APPOINT 12 [VN-N] to elect or choose sb as sth; she made him her assistant.
BE SUITABLE 13. linking verb [V-N] to become or develop into sth : to be suitable
or sth; she would have made an excellent teacher . this room would make a nice office.
EQUAL 14. linking verb [V-N] to add up to or equal sth; 5 and 7 make 12. A hundred cents make one euro.
15 linking verb [V-N] to be a total of sth; that makes the third time he's failed his driving test!
Money 16 [VN] to earn or gain money. She makes $100 000 a year. To make a profit/ loss . We need to think of ways to make money .
CALCULATE 17 [V-N] [no passive] to think or calculate sth to be sth. What time do you make it ? I make that exactly $50.
REACH 18 rVNl [no passive] to manage to reach or go to a place or position. Do you think we'll make Dover by 12? I'm sorry I couldn't make your party last night. STH SUCCESSFUL 19 [VN] to cause sth to be a success; Good wine can make a meal. The news really made my day. Most idioms containing make are at the enteries for the nouns and adjectives in the idioms , for example make merry. Make as if to do sth (written) to make a movement that makes it seem as if you are just going to do sth. He made as if to speak . Make do (with sth) to manage with sth that is not really satisfactory. We were in a hurry so we had to make do with a quick snack.
Перечисленные словосочетания грамматически утвердились в английском языке и часто употребляются, как в письменной, так и в разговорной речи. Как можно заметить, многие из этих сочетаний (to make an accusation, agreement, reference и др.) имеют синонимы среди одиночных глаголов (to accuse, agree, refer), но синонимичные словосочетания носят в английском языке более идиоматичный характер.
Таким образом, анализ словарных данных и справочной литературы показал, что глагол to make имеет большое количество значений и как простой, и составной глагол, а также как основа фразеологических образований. Все это обусловливает высокую частотность его употребления в языке.
Среди лексических значений глагола to make ведущим является значение to act. При реализации этого значения to make сочетается с существительным действия, которое имеет в английском языке соответствующий однокорневой глагол (to make a decision - to decide), но между сочетанием make+N и соответствующим глаголом имеют место видовые отличия.
Глагол to make может также передавать значение to produce: to produce smth by working (за глаголом идет предметное или материальное существительное, результат действия виден не сразу) и to produce smth by doing smth (за глаголом следует абстрактное существительное, результат «налицо»).
Следующее значение глагола to make - to gain, to obtain, которое характерно только для разговорной речи и газетно-публицистического стиля. Группа словосочетаний с этим значением оказалась довольно многочисленной. Ещё одно значение глагола to make - to for
Глагол to make также создает устойчивые словосочетания как идиоматического, так и неидиоматического характера. Примечательно, что устойчивые сочетания с глаголом to make оказались весьма употребительны в научном стиле, но при этом они не отличаются здесь семантическим многообразием. Можно предположить, что значения, которые были выявлены в ходе анализа выборки, относятся к числу ведущих у глагола to make. При изучении иностранного языка широкозначная лексика создаёт определенные сложности как в понимании, так и продуцировании текста, поэтому мы надеемся, что полученные результаты будут полезны для овладевающих английским языком.
Литература:
- English-English Dictionary by A. Hornby. Moscow,
- Longman Dictionary of Contemporary English. London, Cambridge University Press,