Психолого-педагогическая характеристика компонентов индивидуального стиля овладения иностранными языками студентов неязыковых специальностей вузов

Повышенные требования к владению специалистами иностранных языков обусловливают поиск новых форм организации иноязычной подготовки (ИП) студентов неязыковых специальностей вузов. Очевидно, что в ходе такой подготовки должны непременно учитываться индивидуально психологические особенности студентов, важной составляющей которых является индивидуальный стиль овладения иностранными языками.

Понятие "стиль" связано с широким спектром характеристик индивидуальности человека. Исследователи подходят с двух сторон к изучению этого явления: изучая индивидуальность человека, которая породила стиль, или, анализируя особенности той деятельности, в процессе которой возник стиль.

Так, в зарубежной, преимущественно американской психологии, главный акцент делается на личностных детерминантах, а стиль описывается через личностные проявления поведения, реагирования, познавательные процессы (понятие "стиль жизни" Adler [1], "черты стиля" G. Allport [2], "персептивные стили" H. Starger [13], "теория личностных конструктов" G. Kelly [11]). Его изучение сводится к пониманию индивидуальных свойств личности. В связи с этим возникает понятие "когнитивный стиль", под которым понимают индивидуальные особенности мышления, восприятия, запоминания и оценки, несущие уникальный отпечаток личности подобно ее голосу, почерку, походке и т.д. Научившись их расшифровывать, можно получить ключ к пониманию индивидуальности.

В советских и современных российских и украинских психолого педагогических исследованиях стиль часто описывают через устойчивые индивидуальные особенности выполнения деятельности, детерминированные индивидуальными свойствами личности самого разного уровня и спецификой деятельности, в которой он формируется ("концепция интегральной индивидуальности" В.С. Мерлина [6], "типологический подход к анализу особенностей нервной системы" Б.М. Теплова и В.Д. Небылицина [8], "концепция индивидуализации ИП" М.В. Ляховицкого и С.Ю. Николаевой [5]).

Таким образом, стиль понимается как интегральный феномен взаимодействия требований деятельности и индивидуальности личности. Исследуя "когнитивный стиль" в рамках деятельности, в частности учебной, вводится понятие "индивидуальный стиль учебной деятельности". Говоря о различиях между этими двумя понятиями, Е.А. Голубева справедливо замечает, что "индивидуальный стиль деятельности" формируется и проявляется внутри этой деятельности и связан, в основном, с мотивацией достижения успеха в ней, а когнитивный стиль в одной деятельности может способствовать успеху, а в других видах быть непродуктивным" [2, с. 18-19]. Таким образом, когнитивный стиль является универсальным и проявляется в составе индивидуального стиля учебной деятельности. Важным подвидом этого стиля является индивидуальный стиль овладения иностранными языками.

К сожалению, проблемные вопросы, связанные с исследованием индивидуального стиля овладения иностранными языками студентов неязыковых специальностей вузов и его компонентов остались вне поля зрения исследователей.

Цель статьи – предложить психолого-педагогическую характеристику компонентов индивидуального стиля овладения иностранными языками студентов неязыковых специальностей вузов, которая заключается в определении особенностей их поведения во время усвоения иностранных языков.

Под индивидуальным стилем овладения иностранными языками студентами неязыковых специальностей вузов мы понимаем систему наиболее оптимальных приемов, используемых студентами, обусловленных их индивидуально психологическими особенностями, для успешного усвоения иностранных языков и формирования готовности к их использованию в профессиональной деятельности.

Рассмотрим более подробно его компоненты и определим особенности поведения студентов при изучении иностранных языков в отношении этих компонентов.

Так, важным из них является мотивация к изучению иностранных языков. Студенты с высоким уровнем мотивации характеризуются готовностью и стремлением к заведомо определенной цели, которая заключается в изучении иностранных языков на уровне достаточном для выполнения профессиональных задач. Мотивация тем выше, чем выше потребности человека. Однако она зависит не только от потребностей, но и интересов личности. Чем больше они проявляют интерес к изучению иностранных языков, тем выше у них уровень мотивации. Как правило, внутренняя мотивация должна преобладать над внешней, тогда студенты легче преодолевают трудности в изучении языка и его отдельных аспектов. Знание уровня мотивации студентов является одним из важнейших предпосылок успешной организации ИП.

Другим важным компонентом индивидуального стиля является тип темперамента. Это закономерное соотношение устойчивых индивидуальных особенностей личности студента, характеризующие различные стороны динамики его психической деятельности и поведения. Как известно, существуют такие основные типы темперамента: сангвинический (сильный уравновешенный быстрый тип нервной системы), флегматический (сильный уравновешенный медленный тип нервной системы), холерический (сильный неуравновешенный тип нервной системы), меланхолический (слабый тип нервной системы).

Студенты-сангвиники характеризуются подвижностью, живостью, активностью, быстро отзываются на окружающие события, сравнительно легко переживают неудачи и неприятности. В изучении иностранных языков хорошо выполняют коммуникативные задачи. Они легко вживаются в различные коммуникативные роли и взаимодействуют с другими студентами. При этом их коммуникативные чувства легко возникают и изменяются. Такие студенты имеют выразительную мимику и ярко ее проявляют при выполнении ролевых и деловых игр. Как правило, сангвиники выполняют все типы заданий (восприятие и продуцирование) в нормальном темпе .

Студенты-флегматики характеризуются медлительностью, спокойствием, устойчивыми стремлениями и более или менее постоянным настроением со сравнительно слабым выражением душевного состояния. На начальных этапах изучения иностранных языков неохотно выполняют коммуникативные задания, чувствуют себя неуверенно в паре или группе, нуждаются, чтобы материал был ранее подготовлен, проанализирован и изучен. Как правило, выполнение ими всех типов заданий (восприятие и продуцирование) происходит в медленном темпе, путем приложения дополнительных усилий.

Студенты-холерики при изучении иностранных языков характеризуются скоростью и порывистостью. Они с особой страстью отдаются изучению языка, неуравновешенные, склонные к бурным эмоциональным вспышкам, резким сменам настроения. Быстро приступают к выполнению коммуникативных заданий, однако, нуждаются в повторения условий выполнения (инструкций) несколько раз преподавателем. Как правило, выполняют все типы заданий (восприятие и продуцирование) в высоком темпе.

Студенты-меланхолики характеризуются легкой уязвимостью, склонностью к глубокому переживанию даже незначительных неудач, а также внешней вялостью реагирования на окружение. На начальных этапах изучения иностранных языков неохотно выполняют коммуникативные задания, чувствуют себя неуверенно в паре или группе, нуждаются, чтобы материал был ранее подготовлен и изучен. Они уязвимы к критике со стороны преподавателя по исправлению ошибок. Выполнение всех типов коммуникативных заданий (восприятие и продуцирование) часто зависит от настроения.

В ИП должны непременно учитываться типы темперамента студентов как их наиболее устойчивые индивидуально психологические особенности, однако, надо принимать во внимание тот факт, что типы темперамента в большинстве случаев не существуют в чистом виде.

Важным компонентом индивидуального стиля является также направленность личностиСтандартно в психологии она определяется двумя качествами личности – экстраверсия и интроверсия [7, с. 181, 564]. Студенты экстраверты характеризуются высокой степенью социального взаимодействия, ориентируются на внешний мир. Для них характерны также такие качества: оптимизм, импульсивность, безопасность и непостоянство. Они, как правило, изучают иностранные языки более эффективно через опыт и взаимоотношения и общение с другими студентами. Им нравится большое количество коммуникативных учебных заданий и упражнений (обсуждения, дебаты, ролевые и деловые игры). При выполнении творческих устных и письменных заданий (говорение и письмо) более успешно генерируют идеи, если обсуждают тему или расспрашивают о ней других. Выполнение заданий начинают, не имея четкого представления о них, и достигают цели путем проб и ошибок. Они способны обрабатывать и усваивать большое количество языкового и речевого материала. При выполнении письменных заданий (написание сочинений) на начальных этапах часто путаются и выражают не совсем понятные мысли, однако, со временем пишут более четко и логично. Любят обсуждать написанное.

Студенты-интроверты характеризуются низкой степенью социального взаимодействия, стремятся к замкнутости, ориентируясь на внутренний мир чувств, мыслей, образов. Для них характерны также стремление к точности, педантичности, планированию своих действий, нерешительности, осторожности, ответственности. Они более эффективно изучают иностранные языки самостоятельно, ориентируясь на индивидуальную работу. Перед тем, как выполнять задание, они должны иметь план и четкое представление о нем. Хорошо выполняют упражнения и задания, не требующие общения с другими студентами (чтение, проекты). В составе группы работают неохотно и избегают обсуждения проблемных вопросов с другими, принимая на себя пассивную роль и общаясь только с теми партнерами, которых хорошо знают. Они хорошо справляются с письменными творческими заданиями, хотя обсуждают их редко. Часто долго обдумывают и перерабатывают выполненное задание.

Особое значение как компонент индивидуального стиля овладения иностранными языками имеет сенсорная репрезентативная система, которая ставит в основе овладения языком три типа личности – визуальный, аудиальный и кинестетический [3, с. 178; 14, с. 10 205-206, 225-230;15, с. 10].

Студенты визуалы характеризуются лучшим восприятием иноязычной информации посредством зрительного канала. Имеют хорошо развитую зрительную память. Более эффективно воспринимают и запоминают новые слова и выражения, инструкции к упражнениям вместе с их написанием или визуальным изображением (рисунки, диаграммы, слайды и т.д.). Для лучшего запоминания информации, как правило, ее конспектируют, используя не только буквы, но и условные графические изображения. Любят воспринимать информацию путем наблюдения за людьми (объектами) и их деятельностью (движениями). Наиболее успешно выполняют упражнения по чтению (из учебников, доски, раздаточного материала и т.д.), просмотр видео, письменные задания (сочинения, заполнение пропусков словами и выражениями и т.д.).

Студенты аудиалы характеризуются лучшим восприятием иноязычной информации с помощью слухового канала. Более эффективно воспринимают и запоминают новые слова в аудио записи, или в произношении преподавателя или других людей, а также читая их вслух, после чего необходимо повторение или обсуждение с другими студентами. Наиболее успешно выполняют упражнения по аудированию, групповые дискуссии, дебаты, ролевые и деловые игры, проблемные задания и т.п. В изучении иностранного языка полагаются на активную аудиторную работу, а не выполнение письменных упражнений из учебников. Хорошо запоминают стихи и песни. Для них важным является постоянный диалоговый режим работы, где они могут делиться своими идеями, чувствами и впечатлениями .

Студенты кинестетики характеризуются лучшим восприятием иноязычной информации путем физического контакта с реальными предметами (телодвижения, прикосновения и т.д.)Они более эффективно воспринимают и запоминают новые слова и выражения, когда имеют возможность двигаться. Предпочитают выполнение заданий без инструкций, путем экспериментирования и нахождения собственных закономерностей. Конспектируя иноязычную информацию, часто подчеркивают и выделяют необходимый материал. Могут чувствовать усталость и снижение концентрации внимания, выполняя длительное время однообразные учебные задания. Наиболее успешно выполняют задания с элементами состязательности, где есть возможность общаться с другими студентами и использовать реальные предметы (разыгрывание ролей, создание моделей, эксперименты, проекты и др.).

Другой важный компонент – стиль мышления – указывает на то, как студенты обрабатывают и анализируют языковой и речевой материал в ходе ИП. Как известно, мышление – это психический процесс отражения действительности, высшая форма творческой активности личности [7, с. 280]. Выделяем следующие основные стили мышления, которые являются важными для овладения студентами иностранными языками: интуитивное и конкретное; аналитическое и синтетическое.

Интуитивное мышление характеризуется абстрактностьюСтуденты с таким мышлением способны выполнять учебные речемыслительные задания, быстро схватывая общую сущность и устанавливая собственные закономерности и правила изучения языка. Конкретное мышление характеризуется последовательностью точностью и тщательностью исполнения учебных речемыслительных заданий. Как отмечают ученые, "люди с интуитивным мышлением ориентированы на будущее, а с конкретным – остаются в настоящем" [14, с. 214].

Аналитическое мышление студентов отмечается абстрактностью и логичностью. Студенты с таким мышлением более склонны к самостоятельному изучению иностранного языка. Они более эффективно выполняют упражнения и задания по привычным для них правилам и образцам, уделяют большое внимание выявлению деталей.

Синтетическое мышление студентов отмечается целостностью и пространственностью. Такие студенты, как правило, не могут длительное время сосредотачиваться на одном виде упражнений и заданий, любят их многообразие. Они склонны к коллективному взаимодействию. Постоянно требуют поощрения со стороны преподавателей или руководителей.

Не менее важным является и такой компонент индивидуального стиля овладения иностранными языками как языковая выносливость. Она характеризует способность (умственную, психологическую, физиологическую) студентов противодействовать и преодолевать трудности, связанные с усвоением нового иноязычного речевого (фонетического, грамматического, лексического) материала, формированием умений и навыков в видах речевой деятельности. Языковая выносливость заключается в полном отсутствии или отсутствии в течение длительного времени утомляемости и снижения работоспособности, вызванных условиями аудиторной и позаудитирнои работы, а также моделированием условий будущей профессиональной деятельности.

Изучение иностранного языка является одновременно интересным и сложным заданием. Его сложность, по мнению ученых, в значительной степени заключается в возникновении у слушателей определенной "неуверенности", связанной с употреблением языковых средств, осуществлением речи во всех видах речевой деятельности [5, с. 26; 14, с. 87-95]. Низкий уровень языковой выносливости приводит к трудностям с освоением языкового и речевого материала, возникновение так называемых "психологических барьеров" в общении, а также усталости и невозможности в течение длительного времени продолжать изучение языка. Все это в совокупности с неритмичностью работы, отсутствием отдыха, неблагоприятными микроклиматическими условиями работы может привести к усталости и снижению умственной работоспособности студентов. Без повышенной языковой выносливости студенты не будут способны успешно усваивать материал занятия. Ее важной составляющей является общая умственная работоспособность. Однако ее повышение, как справедливо отмечают украинские ученые, не приведет к повышению языковой выносливости [5, с. 26-27]. Для этого нужно осознанное понимание трудностей в изучении языка и целенаправленная работа студентов с помощью преподавателя по их преодолению [14, с. 94-95]. Знание степени языковой выносливости студентов является важным фактором успешной организации ИП.

Следующим компонентом является интерактивностьЭто склонность студентов к коллективному взаимодействию с другими студентами (групповая работа) или самостоятельному выполнению учебных заданий (индивидуальная работа). Знание этого компонента позволяет преподавателю оптимально использовать эти формы организации обучения в аудиторных занятиях и во время самостоятельной подготовки.

Групповая работа заключается в коллективном взаимодействии, при которой созданы все условия для активного общения студентов друг с другом и преподавателем, а успех каждого члена группы зависит от успеха всей группы. Групповая работа предполагает, что каждый студент работает со своим собственным темпом, пытается действовать таким образом, чтобы, выражая свою индивидуальность, соответствовать ожиданиям группы. Студенты склонны к групповой работе при изучении иностранного языка, учатся более эффективно, когда выполняют речемыслительные задания в паре или группе. Так они лучше воспринимают, запоминают и продуцируют иноязычную информацию, получая внешний стимул от других. Такие студенты более эффективно выполняют интерактивные упражнения (ролевые и деловые игры).

Индивидуальная работа обеспечивает все возможности для самостоятельного изучения иностранных языков. Студенты склонны к такой работе, изучают иностранные языки более эффективно, когда выполняют речемыслительные задачи самостоятельно. Они лучше воспринимают, запоминают и продуцируют иноязычную информацию, используя свои собственные приемы. Такие студенты не любят взаимодействовать с другими. Они более эффективно выполняют упражнения направленные на формирование навыков и умений аудирования, чтения и письма (заполнение пропусков, выбор ответов, написание сочинения и т.д.).

Анализ научных достижений в сфере психологии и педагогики [1, 69-70; 4, c. 41- 46; 14 с. 158] позволил определить еще один компонент индивидуального стиля овладения иностранными языками студентов – психологическая дифференцированность поля (полезависимость – поленезависимость). Это понятие было введено H. Witkin еще в 1949 г. [16]. Проводя опыты в области психологии восприятия по методике "Стержень и рамка", ученый обратил внимание на то, что на разных людей при восприятии одной и той же фигуры стимулы, которые находятся на периферии поля зрения, влияют по-разному. Люди, которым трудно удается выделить полностью элемент от окружающего его поля, частью которых он является, получили название полезависимых. Люди, которые, наоборот, могут полностью выделить детали в сложном изображении, были названы поленезависимыми .

Развернутая психолого педагогическая характеристика полезависимых студентов показывает, что они учатся более эффективно, когда имеют возможность получать и понимать иноязычную информацию целостно, опираясь на контекст, в котором она используется ("видят лес, а не деревья"). При решении проблемных учебных задач имеют склонность воспринимать суждения других людей перед тем, как дать собственный вариант. У них, как правило, преобладает внешняя мотивация в изучении иностранных языков. Такие студенты очень уязвимы к критике и исправлению ошибок преподавателем, нуждаются в постоянном поощрении и ободрении. Как правило, они имеют высокий уровень коммуникативности, социальной активности и эмоциональности, что на занятиях проявляется в повышенном интересе к близкому взаимодействию и общению с другими студентами. Такие студенты предпочитают аудиторные занятия, любят работать с другими студентами, полагаются на руководство, контроль и организацию занятия преподавателем. Они лучше воспринимают языковой и речевой материал с социальным контекстом и такой, который имеет отношение к их собственному опыту. Для них характерным является "зрительский подход" к занятиям: любят выполнять исключительно те задания, которые предлагает преподаватель. Более эффективно выполняют творческие задания (ролевые и деловые игры, написание сочинений) .

Поленезависимые студенты учатся более эффективно, когда имеют возможность выделять, изучать и анализировать отдельные детали из контекста, как правило, начиная с анализа фактов и продолжая последовательно переходить к идеям ("видят деревья, а не лес"). При решении проблемных учебных задач характеризуются склонностью к полной самостоятельности. У них, как правило, преобладает внутренняя мотивация в изучении иностранного языка. Они менее уязвимы к критике и исправлению ошибок преподавателем, способны работать эффективно даже без внешнего стимулирования. Такие студенты имеют невысокий уровень коммуникативности и социальной активности, тяготеют к обособленности, что на занятиях проявляется в выдерживании определенной физической и психологической дистанции с другими студентами, а также сокрытии эмоций. Как правило, в изучении иностранных языков такие студенты сосредоточены на выполнении поставленных задач. Отдают преимущества самостоятельному изучению языка, любят выполнять новые задания без руководства и контроля преподавателя, лучше воспринимают языковой и речевой материал, к которому проявляют личный интерес. Они способны самостоятельно организовывать свою собственную учебную деятельность. Для них характерным является "исследовательский подход" к занятиям: любят выполнять новые, собственно подобранные задания. Более эффективно выполняют задания, требующие выбора точного ответа среди предложенных вариантов (упражнения и тесты с множественным выбором или подстановкой слов и выражений).

Не менее важным компонентом является также тип реакции (импульсивность – рефлективность). Он характеризует индивидуальные различия и склонности студентов быстро или медленно принимать решения в выполнении учебных речемыслительных задач.

Это понятие было введено J. Kagan в 1966 г. [1, c. 24-26; 12; 14, с. 9; 15, с. 10].

Импульсивные студенты характеризуются высоким темпом выполнения учебных речемыслительных задач. Как правило, выполняют их недостаточно продуманно, часто путем проб и ошибок, не прогнозируя последствия своих действий. Склонны к быстрому приобретению спонтанности в иноязычной устной речи .

Рефлексивные студенты характеризуются низким темпом выполнения учебных речемыслительных задач. Как правило, выполняют их с осторожно и осознанно, что позволяет избежать ошибок. Подают несколько вариантов решения. Склонны к сосредоточению на точности употребления языковых средств в иноязычной устной речи.

Таким образом, предложена психолого-педагогическая характеристика компонентов индивидуального стиля овладения иностранными языками студентов неязыковых специальностей вузов. Она заключается в определении особенностей поведения студентов при изучении ими иностранных языков. Полученные данные позволяют преподавателям подобрать соответствующие стратегии преподавания иностранных языков, которые учитывали бы эти особенности. В дальнейшем планируется разработать методику ИП студентов неязыковых специальностей вузов, учитывающую психолого-педагогическую характеристику компонентов их индивидуального стиля овладения иностранными языками.

 

ЛИТЕРАТУРА

  1. Архипов В.В. Проявление умственной самостоятельности студентов разного когнитивного стиля: дисс. …канд. психол. наук: 19.00.07 / Архипов Вадим Валерьевич. – СПб., 1999. – 157 c.
  2. Голубева Э.А. Способности, личность, индивидуальность / Э.А. Голубева. – М.: «Феникс +». –2005. – 511 с.
  3. Ефремова О.А. Индивидуализация обучения как средство формирования коммуникативной компетенции учащихся на уроках русского языка: дисс… канд. пед. наук: 13.00.02 / Ефремова Оксана Анатольевна. – Новосибирск, 2002. – 253 c.
  4. Лозовская Л.Б. Методика организации дифференцированного обучения решению физических задач на основе учета когнитивных стилей: дисс. … канд. пед. наук: 13.00.02 / Лозовская Людмила Борисовна. – Киров. – 2006. – 193 с.
  5. Ляховицький М.В. Індивідуалізація навчання іноземноҝ мови в школі / М.В. Ляховицький, С.Ю. Ніколаәва. – К.: Радянська школа, 1978. – 120 с.
  6. Мерлин В.С. Психология индивидуальности / Мерлин В.С., Е.А. Климов. – М.: Изд-во Моск. психолого-социального инта; Воронеж : МОДЭК, 2005. — 544 с.
  7. Мещеряков Б.Г. Большой психологический словарь / Б.Г. Мещеряков, В.П. Зинченко. – М.: Педагогика, 2002. – 639 с.
  8. Теплов Б.М. Изучение основных свойств нервной системы и их значение для психологии индивидуальных различий / В.М. Теплов, В.Д. Небылицын // Вопросы психологии. – 1963. – № 5. – С. 38-47.
  9. Adler A. Understanding Human Nature / A. Adler – Oxford : Oneworld, 2011. – 239 p.
  10. Allport G. Personality: a Psychological Interpretation / G .Allport. – New York: Holt, 1937. – 588 p
  11. Kelly G.A. The Psychology of Personal Constructs / G.A. Kelly. – New York : Norton, 1955. – Vol. 2. – 182 p.
  12. Kagan J. Individual Variation in Cognitive Processes / J. Kagan // Manual of child psychology. – 1970.– # 7. – P. 12-29
  13. Starger H. Individual style / H. Starger. – New York: Holt , 1962. – 225 p.
  14. Reid J.M. Learning Styles in the ESL/EFL Classroom / J.M. Reid. – Boston: Heinle&Heinle, 1995. – 272 p. – с. 158
  15. Understanding Learning Styles in the Second Language Classroom / ed. by J.M. Reid. – Upper Saddle River, Prentice Hall Regents,1998. – 210 p.
  16. Witkin H.A. Field-dependant and FieldIndependent Cognitive Styles and their Educational Implications / Witkin H.A., Moor C.Goodenough D., Cox P. – Review of Educational Research. – 1977. – # 47. – P. 5-64
Год: 2013
Категория: Педагогика