Другие статьи

Цель нашей работы - изучение аминокислотного и минерального состава травы чертополоха поникшего
2010

Слово «этика» произошло от греческого «ethos», что в переводе означает обычай, нрав. Нравы и обычаи наших предков и составляли их нравственность, общепринятые нормы поведения.
2010

Артериальная гипертензия (АГ) является важнейшей медико-социальной проблемой. У 30% взрослого населения развитых стран мира определяется повышенный уровень артериального давления (АД) и у 12-15 % - наблюдается стойкая артериальная гипертензия
2010

Целью нашего исследования явилось определение эффективности применения препарата «Гинолакт» для лечения ВД у беременных.
2010

Целью нашего исследования явилось изучение эффективности и безопасности препарата лазолван 30мг у амбулаторных больных с ХОБЛ.
2010

Деформирующий остеоартроз (ДОА) в настоящее время является наиболее распространенным дегенеративно-дистрофическим заболеванием суставов, которым страдают не менее 20% населения земного шара.
2010

Целью работы явилась оценка анальгетической эффективности препарата Кетанов (кеторолак трометамин), у хирургических больных в послеоперационном периоде и возможности уменьшения использования наркотических анальгетиков.
2010

Для более объективного подтверждения мембранно-стабилизирующего влияния карбамезапина и ламиктала нами оценивались перекисная и механическая стойкости эритроцитов у больных эпилепсией
2010

Нами было проведено клинико-нейропсихологическое обследование 250 больных с ХИСФ (работающих в фосфорном производстве Каратау-Жамбылской биогеохимической провинции)
2010


C использованием разработанных алгоритмов и моделей был произведен анализ ситуации в системе здравоохранения биогеохимической провинции. Рассчитаны интегрированные показатели здоровья
2010

Специфические особенности Каратау-Жамбылской биогеохимической провинции связаны с производством фосфорных минеральных удобрений.
2010

Влияние полиязычия на социализацию личности

Аннотация

В данной статье рассматривается становление социализации личности, особенности развития ее внутреннего мира, которые происходят под воздействием норм и ценностей, свойственных определенному социальному коллективу, в условиях национально-культурного фона посредством внедрения полиязычного обучения.

Социализация личности, формирование ее внутреннего мира происходят под воздействием норм и ценностей, свойственных определенному социальному коллективу, в условиях национально-культурного фона, что и определяет приобщение человека к национальным традициям, обычаям, быту, нравам. Человек постигает культуру в тех условиях, в которых он живет. Если он постигает только родную культуру и только родной язык, то он формируется, как правило, как однонациональная и монокультурная личность.

Иначе протекает социализация личности в условиях инонационального окружения. Здесь формирование человека проходит под влиянием двух (а иногда и нескольких) национальных культур, традиций, двух (нескольких) этик речевого поведения. Отличными от исконно русских могут быть и природные условия, бытовая среда, составляющие естественный фон культуры. Иначе говоря, национально-культурный контекст, образ мира, в котором родился и живет человек, оказавшийся в зарубежье, часто серьезно отличается от исконно русского. Восполнить тот дефицит национально-культурного фона, который неизбежен в жизни человека, оторванного от родной культуры, природы, быта, должна школа. Сохранение национальной культуры и самобытности, формирование языковой личности, сохранение и культивирование родного языка становятся важнейшими задачами школьного обучения.

В настоящее время в Казахстане существует реальное многообразие языков: в функциональных целях их используется свыше ста. В любом полиэтническом и полиязыковом государстве языки различаются по функциональному назначению, степени распространенности, числу носителей и т.д. Создание оптимального языкового пространства государства требует четкого определения функционального соотношения языков, при котором государственный язык должен занять достойное место.

Стратегия развития языков народов Казахстана определяет три основные цели: расширение и укрепление социально-коммуникативных функций государственного языка; сохранение общекультурных функций русского языка; развитие языков этнических групп.

C момента принятия в 1997 году Закона «О языках в Республике Казахстан» и в ходе реализации Государственной программы функционирования и развития языков были созданы предпосылки для дальнейшего расширения и углубления процессов языкового строительства во всех сферах общественной жизни. В стране в настоящее время в целом сформированы правовые основы для успешной реализации функционального развития языков. Процессы языкового строительства находят понимание и поддержку в обществе.

Казахстан стоит сегодня на рубеже нового этапа социально-экономической модернизации и политической демократизации. Главный приоритет - качество образования. Решающим фактором успеха стратегии ускоренной модернизации, несомненно, является курс, на создание условий для современного образования и переподготовки кадров. Республика Казахстан обеспечивает получение среднего, среднего специального и высшего образования на государственном, русском, а при необходимости и возможности, и на других языках.

В учебный процесс многих высших учебных заведений внедрена и успешно функционирует кредитная технология обучения, происходит каждодневное насыщение новейшими компьютерными и информационными технологиями. Студентам необходимо в совершенстве овладевать информационными технологиями и изучать иностранные языки. Знание языков позволяет не только быстрее изучать новейшие технологии, но и участвовать в различных программах по получению образования за рубежом. Одной из таких программ является международная стипендия Президента «Болашак», которая, как известно, ставит своей целью обучение талантливой молодежи в лучших зарубежных вузах по приоритетным для страны специальностям.

В послании президента «Казахстан на пороге нового» в разделе «развитие системы современного образования и подготовки квалифицированных кадров» говорится, что для подготовки квалифицированных кадров на базе Академии государственного управления должна быть создана с участием зарубежных партнеров национальная управленческая школа, отвечающая самым высоким международным стандартам. Учитывая все это, сегодняшней молодежи просто необходимо владеть иностранными языками и ситуация сложившаяся на сегодняшний день диктует необходимость научного изучения языковых процессов в разных странах и разработки системы мер по созданию оптимальной языковой среды [1].

Процессы развития языков в современном мире имеют разнонаправленный характер, с одной стороны, все более популярным становятся идеи мультикультуризма, равной ценности всех языков и культур, а с другой, развивается глобализация, при которой идет распространение единого мирового языка - английского. Английский язык на протяжении многих лет является языком международного общения, хотя на сегодняшний день ситуация немного меняется и можно видеть как развитие экономических и других сфер отражается на языках, которым отдается предпочтение в изучении. Так, например, французский язык сегодня является языком бизнеса, а изучение китайского языка набирает обороты во всех странах мира. Обучение за рубежом остается немаловажным аспектом для получения высококвалифицированных кадров, и если раньше все больше студентов стремились получить образование в англоговорящих странах, то на сегодня наметилась четкая тенденция на получение образования на Востоке, в частности в Китае. Немаловажно то, что студенты желающие получить образование в Китае должны свободно владеть английским языком.

В современной ситуации из ведущих языков мира, число говорящих на которых превышает 100 миллионов человек (китайский, испанский, английский, бенгали, хинди, португальский, русский японский, немецкий) только три языка, а именно английский, португальский и испанский находятся в привилегированном положении при выполнении роли посредника, связующего звена между различными странами и народами.

Новые социально-экономические условия казахстанского общества, процессы глобализации экономики, интеграции в различных сферах жизни делает востребуемым изучение иностранных языков как средство межкультурного, делового и личностного общения. Обучение иностранным языкам - одно из приоритетных направлений в образовательной политике, как Казахстана, так и западноевропейских стран. Сегодня можно с уверенностью констатировать, что обучение иностранным языкам становится неотъемлемой частью процесса образования.

Решение этих задач целесообразно рассматривать в общей системе филологического образования в школе, важно определить роль и место каждого предмета, разных форм урочной и внеклассной работы. Несомненно, ведущую роль должна играть русская литература. Однако не менее важна и роль русского языка. Ведь, как образно писал К.Д. Ушинский, именно в языке «одухотворяется весь народ и вся его родина; в нем претворяется творческой силой народного духа в мысль, в картину и звук небо отчизны, ее воздух, физические явления, ее климат, ее поля, горы и долины, ее леса и реки, ее бури и грозы ... Но в светлых, прозрачных глубинах народного языка отражается не одна природа родной страны, но и вся история духовной жизни народа» [2].

Сказанное определяет необходимость новых подходов к внедрению полиязычия в общеобразовательные учреждения. Основу этих новых подходов должны составить современная концепция языковой личности и личностнодеятельностное отношение к обучению, согласно чему в центре педагогической деятельности находится сам обучаемый, формирование его личности средствами изучаемого предмета [3].

Необходимо уточнить задачи преподавания полиязычия в названных условиях. Нет сомнения, что задачи, актуальны и в условиях инонационального окружения. Но в то же время в новых условиях необходимо выдвинуть на первый план задачи формирования языковой личности.

Основные параметры, характеристики и целостная структура языковой личности достаточно полно были определены Ю.Н. Карауловым. Он выделяет три основных уровня владения языком, определяющих модель обучения:

-вербально-семантический уровень (его элементами являются слова, грамматические, парадигматические, семантико-синтаксические, ассоциативные структуры (отношения), модели (стереотипы) словосочетаний и предложений; это уровень обыденного языка, нейтрализации языковой личности);

-тезаурусный уровень, отражающий картину мира, иерархию смыслов и духовных ценностей для людей, говорящих на одном языке, определяемый национальнокультурными традициями и идеологией;

-мотивационно-прагматический уровень, включающий устойчивые коммуникативные потребности и коммуникативные черты, порождаемые целями и мотивами.

Обращение к лингво-страноведению обусловлено стремлением выйти за рамки техники языка, обратиться к одновременному изучению языка и национальной культуры народа, обучать языку не только как способу выражения мыслей, но и как источнику познания культуры народа - носителя языка [4].

Специфика изучения иностранных языков представлена в исследованиях Ф.И. Буслаева, ИИ. Срезневского, А.А. Шахматова и рассматривается в методике как «один из важнейших путей реализации кумулятивной функции языка, проявляющейся в том, что язык не просто передает некоторые сведения, но и обладает способностью отражать, фиксировать и сохранять определенную культурную и историческую информацию. Язык, рассматриваемый как достояние всех говорящих на нем, в силу кумулятивной функции является подлинным зеркалом национальной культуры».

Специфика внедрения полиязычия делает необходимым изучение культуры одновременно с изучением языка и, соответственно, включение аспекта преподавания полиязычия как необходимого условия формирования

полилингвальной личности.

Важным представляется и исследование проблемы формирования

лингвопознавательной мотивации полиязычия.

В методике преподавания полиязычия определение объема лингвострановедческого материала связывается с определением уровня культурной грамотности, включающей минимум национально-культурных сведений, извлеченных из «основного ствола» культуры своей нации, закрепленного в формах общенационального языка [5]. Принципы формирования этого минимума, ориентированного на изучение неродного языка, его основные характеристики уже намечены в лингводидактике. В определенной мере выявлено и лексическое ядро со страноведческим потенциалом для преподавания иностранного языка.

Включение аналогичного материала в практику преподавания дисциплин с элементами полиязычия потребует специальных изысканий «зоны эмоциональнообразной памяти» человека, которая составит национально-культурный компонент языковой личности; создание, таким образом, определенного полиязычного минимума для внедрения полиязычия в условиях инонационального окружения.

Данный аспект включает в себя усвоение стереотипов речевого поведения, слов-реалий, наконец, национально-культурного компонента языковых единиц. Под словами-реалиями подразумевается национально-культурный пласт лексики, слова и словосочетания, называющие реалии, характерные для жизни, быта и т. д. народа, но теряющие свою актуальность вне родной страны; слова и выражения, содержащие национально-культурный компонент [6].

В методике, наряду с традиционными, разработаны и способы раскрытия значения лингвострановедческой лексики. В частности, заслуживает внимания системная и комплексная семантизация слов с национально-культурным компонентом значения, которая предполагает раскрытие семантики слова при

Исследование профессионально-образовательных целей 11

студентов СКГУ им. М.Козыбаева

с целью выявления необходимых условий для их диверсификации одновременном объяснении значений других слов данной тематической группы. При комплексной семантизации широко применяются комментарии различных типов: историко-этимологический, этно-культуроведческий и др. Вполне возможно здесь и использование оценочной, стилистической характеристики языковых единиц узуального характера, формирование ассоциативно-образного представления об обозначаемых реалиях.

Методический аспект внедрения полиязычия предполагает и включение экстралингвистического компонента, обладающего большим образовательным и воспитательным потенциалом. В теории и практике преподавания иностранного языка как неродного этот метод достаточно полно обоснован, разработаны принципы отбора материала. В определенной мере выявлено и лексическое ядро со страноведческим потенциалом для преподавания иностранного языка.

Следует отметить, что не меньшее значение внедрения полиязычия - этнокультуроведческий компонент, особенно в сфере обслуживания и средств массовой информации. Возникающие в результате этого явления интерференции возможная транспозиция, параллельное изучение инонационального языка ставят перед методистами иные задачи не только в области содержания обучения, но и в области его технологии. Однако, это уже предмет особого рассмотрения.

 

Литература:

  1. Послание Президента Республики Казахстан Н.А. Назарбаева народу Казахстана: Электронный ресурс. URL: http: //www.akorda.kz/ru/addresses/addresses of Dresident/page poslanie-prezidenta-respubliki- kazakhstan (дата обращения 26.10.15)
  2. Ушинский К. Д. Родное слово // Избр. пед. соч. - М. - 1954. Т. - II. - 545 с.
  3. Зимняя И. А. Психология обучения языку. - М. - 1989. - С. 35.
  4. Верещагин Е.М.. Костомаров В.Г. Язык и культура. - М. 2010. - 120 с.
  5. Митрофанова О.Д. Методика преподавания русского языка как иностранного. М. - 2010,- 127 с.
  6. Шанский Н.М. Языкознание и лингводидактика. - M., 2012. - 202 с.

Разделы знаний

Архитектура

Научные статьи по Архитектуре

Биология

Научные статьи по биологии 

Военное дело

Научные статьи по военному делу

Востоковедение

Научные статьи по востоковедению

География

Научные статьи по географии

Журналистика

Научные статьи по журналистике

Инженерное дело

Научные статьи по инженерному делу

Информатика

Научные статьи по информатике

История

Научные статьи по истории, историографии, источниковедению, международным отношениям и пр.

Культурология

Научные статьи по культурологии

Литература

Литература. Литературоведение. Анализ произведений русской, казахской и зарубежной литературы. В данном разделе вы можете найти анализ рассказов Мухтара Ауэзова, описание творческой деятельности Уильяма Шекспира, анализ взглядов исследователей детского фольклора.  

Математика

Научные статьи о математике

Медицина

Научные статьи о медицине Казахстана

Международные отношения

Научные статьи посвященные международным отношениям

Педагогика

Научные статьи по педагогике, воспитанию, образованию

Политика

Научные статьи посвященные политике

Политология

Научные статьи по дисциплине Политология опубликованные в Казахстанских научных журналах

Психология

В разделе "Психология" вы найдете публикации, статьи и доклады по научной и практической психологии, опубликованные в научных журналах и сборниках статей Казахстана. В своих работах авторы делают обзоры теорий различных психологических направлений и школ, описывают результаты исследований, приводят примеры методик и техник диагностики, а также дают свои рекомендации в различных вопросах психологии человека. Этот раздел подойдет для тех, кто интересуется последними исследованиями в области научной психологии. Здесь вы найдете материалы по психологии личности, психологии разивития, социальной и возрастной психологии и другим отраслям психологии.  

Религиоведение

Научные статьи по дисциплине Религиоведение опубликованные в Казахстанских научных журналах

Сельское хозяйство

Научные статьи по дисциплине Сельское хозяйство опубликованные в Казахстанских научных журналах

Социология

Научные статьи по дисциплине Социология опубликованные в Казахстанских научных журналах

Технические науки

Научные статьи по техническим наукам опубликованные в Казахстанских научных журналах

Физика

Научные статьи по дисциплине Физика опубликованные в Казахстанских научных журналах

Физическая культура

Научные статьи по дисциплине Физическая культура опубликованные в Казахстанских научных журналах

Филология

Научные статьи по дисциплине Филология опубликованные в Казахстанских научных журналах

Философия

Научные статьи по дисциплине Философия опубликованные в Казахстанских научных журналах

Химия

Научные статьи по дисциплине Химия опубликованные в Казахстанских научных журналах

Экология

Данный раздел посвящен экологии человека. Здесь вы найдете статьи и доклады об экологических проблемах в Казахстане, охране природы и защите окружающей среды, опубликованные в научных журналах и сборниках статей Казахстана. Авторы рассматривают такие вопросы экологии, как последствия испытаний на Чернобыльском и Семипалатинском полигонах, "зеленая экономика", экологическая безопасность продуктов питания, питьевая вода и природные ресурсы Казахстана. Раздел будет полезен тем, кто интересуется современным состоянием экологии Казахстана, а также последними разработками ученых в данном направлении науки.  

Экономика

Научные статьи по экономике, менеджменту, маркетингу, бухгалтерскому учету, аудиту, оценке недвижимости и пр.

Этнология

Научные статьи по Этнологии опубликованные в Казахстане

Юриспруденция

Раздел посвящен государству и праву, юридической науке, современным проблемам международного права, обзору действующих законов Республики Казахстан Здесь опубликованы статьи из научных журналов и сборников по следующим темам: международное право, государственное право, уголовное право, гражданское право, а также основные тенденции развития национальной правовой системы.