В начале 21 века и третьего тысячелетия перед мировым сообществом ставится задача добиваться не просто улучшения положения женщин, а достижения фактического равенства женщин с мужчинами во всех сферах общественной жизни (гендерное равенство). Этому вопросу была посвящена 23 Специальная сессия Генеральной ассамблей ООН (июнь 2000 года). Она рекомендовала правительствам стран членов ООН принять меры по обеспечению женщинам «равного доступа и полномасштабного участия во всех уровнях жизни, особенно на директивных и руководящих постах, в политических партиях и политической деятельности, во всех министерствах и ключевых директивных институтах, а также в местных органах».../3, 175/.
В Японии, как и везде, быть мужчиной или женщиной данность не только биологическая принадлежность к определенному полу реализуется через совокупность социальных, политических, культурных, ментальных и физических процессов. Половые различия находят отражение в речи, фасоне одежды, выборе рабочих мест, стиле поведения и т.п. Японских женщин сегодня беспокоят ожидания, возлагаемые на них обществом, поскольку многие работающие японки вынуждены заниматься и домашними делами; от них требуется «быть хорошими женами и разумными матерями» в такой же степени, как и преуспевать в деловой карьере /4/.
Роль женщины в самурайском сообществе достаточно сложный вопрос: который вкратце можно осветить следующим образом «У женщины нет надлежащего повелителя, значит, на своего супруга ей надобно смотреть как на своего господина и служить ему со всем уважением и почитательностью» - говорится «Онна Дайгаку» (Великое наставление для женщин) /8/ - запечатленный здесь идеальный образ японской женщины складывался столетиями. Жене самурая полагалось быть покорной. Сдержанной, самоотверженной и верной своему долгу. Многим современным женщинам такая жизнь показалась бы скучной и тяжелой. Но сами жены самураев так не считали: в своем ограниченном доме и семейном мире они пользовались безграничным уважением и доверием. Кроме того, следует помнить, что жена самурая обычно происходила из самурайской семьи, а значит, была с детства подготовлена к роли матери и жены и считала эту роль единственной возможной.
Именно женщины в японском обществе выступали носителями культуры – музыку, литературу, икэбана, чайную церемонию творили женщины /7/. Женщина должна быть хрупка, миниатюрна, нежна и мягка, сдержанна и преданна. Она должна обладать художественным вкусом, тонкостью чувств. Умение создавать собственный облик, проникнутый подлинным очарованием. Внешняя привлекательность и происхождение чрезвычайно ценились: они считали результатом счастливой кармы, благодетельных прежних рождении.
Выражение «ресаикэмбо», которое означает «хорошая жена и разумная мать», часто применялось в отношении женщин в прошлом. Оно не так распространено сегодня, но прочно укоренилась в подсознании японцев. В период Эдо воспитание женщин преследовало цель подготовить из них «хороших жен», способных заниматься домашним хозяйством и рожать много детей. Теории «ресаикембо» тогда еще не было, так как женщины не отвечали за обязательное образование их детей.
Требования общества к женщинам изменились в эру Мэйдзи с введением системы обязательного всеобщего образования. Выражение «ресаикэмбо» вошло в обиход как раз в это время, когда женщины в дополнение к своим супружеским и домашним обязанностям стали отвечать за образование своих детей. Быть хорошей женой во времена Мэйдзи означало стать опорой для мужа, тогда как в период Эдо женщины должны были просто подчиняться супругу. Система образования в эру Мэйдзи делала упор на обучение девочек наравне с мальчиками, так как считалось, что им предстоит стать матерями и оказывать решающее влияние на учебу детей. Кроме того, они могли стать хорошими преподавателями. В результате женщины играли заметную роль в среде хорошо образованных и воспитанных японцев, и сегодня широко распространено мнение, что женское образование стало одним из важнейших факторов быстрой индустриализации Японии /8/.
В период Тайсе поощрялось стремление женщин заниматься бизнесом, так как это считалось полезным для их социализации; деловая женщина к тому же начинала лучше понимать своего мужа. Однако идей «ресаикэмбо» сохранялись, и женщинам не позволялось ни в чем превосходить мужчин. На практике, хотя более половины замужних женщин сегодня работают, стереотип «ресаикэмбо» продолжает оказывать сильное влияние. Ожидая от женщин соответствия эталону «хороших жен и разумных матерей», японское общество не отказывается от давней традиции разделения ролей для лиц мужского и женского пола, а именно работающий мужчина и женщина, занимающаяся домашним хозяйством. Согласно теориям исследователя Такуми «мальчики любят играть на улице в подвижные игры; девочки же предпочитают спокойные игры дома». Подобное поведение восходит к давно принятому разделению труда, когда мужчина работал вне дома, а женщина оставалась «внутри» и присматривала за домом. Хотя эти стереотипы и образ мышления еще преобладают в сознании японцев, поведение женщин меняется. Например, сегодня мама часто оставляет своих детей в яслях или в детском саду и уходит на работу. Более того, все больше женщин не выходят замуж, осознавая как трудно сочетать работу с домашними делами. Подобное поведение приводит также к росту числа разводов и сокращению числа рождаемости /4/.
До начала 20 века большинство японских женщин проводило все время дома. Лишь иногда они посещали родственников и друзей, теперь эти ограничения сняты. Женщины не только ходят в гости, принимают знакомых, но и активно внедряются в общественную жизнь страны, работают во всех сферах общества.
Таких женщин в Японии называют кяриявумен (английское взаймствование) т.е. женщина делающая карьеру. Однако, не смотря на формальное равенство женщин с мужчинами, социальное неравенство женщин в Японии продолжает сохраняться на всех ступенях общественной иерархии. Так до сих пор имеет место дискриминация японских женщин и в политической и в общественной жизни. Не смотря на равенство полов /2/.
В государственных учреждениях, конторах, частных фирм, производственных предприятиях и других местах сохраняется дискриминация женщин в оплате труда. Как в обществе, так и в семье существует главенствующее положение мужчин. Японки испытывают трудности и в изложении идей и взглядов. Это связано с традиционным женским воспитанием. Характерно, например, и то, что в японских телепередачах, имеющий характер беседы, роль женщин почти всегда сводится к поддакиванию мужчинам, ведущим диалог.
Как известно, японские женщины живут в обществе, где «властвует и правит мужчина». Доминирующая роль мужчины в этой стране сложилось давно, и как во многих странах Востока, это преобладающая роль выражена везде: в деловой сфере, в области искусства, в области политики. Но красота и неповторимость японской женщины, ее стремление к согласию, ее великое терпение, чувство гармонии и равновесия во всем, готовность к самопожертвованию славились с далеких времен и несли славу о японской женщине по всему миру. Жена работающего делового японца мирится с тем, что встречается со своим мужем не больше пары дней в неделю. Все остальное время он проводит в различных ресторанах, барах, кафе. Нередко выпивший муж приходит домой лишь под утро. Иногда с провожающими его другими женщинами из злачных заведений и жена проводит всех в дом. Радушно примет гостей, расплатится за мужа и проявит ни малейшего недовольства или обиды. Женская ревность для японцев одно из постыдных и аморальных качеств. Тем более что в Японии не читается грехом наличие у мужчин любовниц, и практический каждый из представителей сильного пола не упускает в своей жизни такой возможности из сложившегося традициями права. Со стороны может показаться, что японская женщина находится под гнетом патриарха, и давление со стороны мужчины. Однако это далеко не так. Именно японка имеет больше прав, чем женщины других стран Азии и Востока. Японской женщине доверяется воспитание детей и решение их судеб. Ей полностью отдается право распоряжаться заработком мужа и решать, какие расходы и в каком объеме необходимо сделать /1/.
Японские женщины работают. И некоторые из них материально твердо стоят на ногах. Японки умеют скрывать свой чувства, дипломатично строить отношения с мужем, добиваясь от него больше, чем европейские женщины. Но, даже, имея много прав, под влиянием цивилизации, становясь все более независимой, образованной и уверенной в себе, японская женщина до сих пор провожает мужа до двери, с почитанием и покорностью опуская голову вниз, кланяется мужу в след.
Несмотря на формальное равенство женщин с мужчинами по конституции 1947 г. социальное равенство продолжает существовать. Как указывает И.А.Латышев: «Женщины в Японии остаются повсеместно на низших ступенях общественной иерархии, включая и государственные учреждения и конторы частных фирм и предприятия… /10/.
Несмотря на юридическое равенство полов, в стране сохраняется дискриминация женщин и в сфере заработной платы, и в политической и в общественной жизни». Важное и то, что в Японии наших дней, закрепленные законом юридические нормы плохо увязываются или вообще не согласуются с различными давними национальными обычаями и традициями.
Проблема равноправия мужчин и женщин сейчас стала и проблемой жизнеспособности японской экономики и общества вообще. Прежде всего, потому, что составляющие половину населения страны женщины оказались основным резервом рабочей силы стареющего общества, и именно за счет их широкого участия в производстве можно будет компенсировать ожидаемый в 21 веке дефицит рабочей силы /6/.
Поменялся и подход к семье и браку. Часть мужчин уже не хочет брать на себя ответственность, так как «это обременительно». Снизилась роль замужества и для японок, в первую очередь за счет радикальных перемен в экономике и обществе. В нынешней Японии уже никого не удивляет женщина, вообще не желающая вступать в брак либо предпочитающая сделать это позже, по собственному усмотрению выбирающая свой жизненный путь /5/.
Прежде, чем рассмотреть вопрос о положении женщин в политике, рассмотрим вопрос о женском труде в Японии, поскольку это даст более полное представление по «женскому вопросу».
Япония на настоящий момент является одним из самых развитых государств мира, но как ни странно, в общественной жизни остается патриархальной и консервативной. И от этого в первую очередь страдают женщины.
В Японии для замужних женщин, тем более для матерей, практически полностью исключена возможность занимать ответственные руководящие посты в бизнесе, не говоря о политике. Конечно, есть исключения, свое время Премьер-министром этой страны была Тосики Кайфу, а в 2001 году Министром иностранных дел стала Макико Танака, и хотя она продержалась всего год, тем не менее, Министром иностранных дел стала женщина – Ерико Кавагучи /5/.
В июле 2004 года прошли выборы в Верхнюю палату Японского Парламента. Впервые в истории Японии ее возглавила женщина, 71-летняя Тикагэ Оги, которая в молодости была звездой японской оперетты. Затем она занялась политикой, была лидером консервативной партии Японии и, в свое время, занимала пост министра государственных земель и транспорта /6/.
Таким образом, можно сделать вывод о том, что действия женщин по продвижению вверх по политической лестнице растут год от года. Прекрасная половина японского населения, несмотря на достаточно жесткие условия, в которых она вынуждена работать движется вперед.
Список литературы
- Дальний Восток / Япония / Общество и Культура Японии. М., 2007 г. 2 стр.
- Справочник «Япония», институт Дальнего Востока. 2001г. 88 стр.
- Шинилева Л.Т. Женщина и общество: декларация и реальность. М., Политиздат, 1990. – 175стр.
- www narod.ru «Современная Япония – страна женской культуры»
- Министр иностранных дел Макико Танака/ Эхо планеты. 2001 №29
- Панорама / Япония сегодня 2004
- Iwao S. The Japanese woman; traditional image and changing reality, New York - 1993
- Дж.Б.Сэнсом Япония краткая история культуры. Санк-Петербург, 1999
- Голубенкова Е.В. Гендерная политика императорской Японии М., 1994
- Латышев И.А. Семейная жизнь японцев М., 1985
- В.А.Проников, И.Д.Ладанов Японцы М.,1996