Стихотворение

В статье исследована тема Востока в сборнике Гюго «Восточные мотивы». Начиная с 1825 года, Гюго решил начать писать стихи на восточную тему. Первые его стихи – «Дворцовые главы», «Мучения паши», «Покоренный город» – являются первыми стихами на эту тему.
, 2015

Впервые стихотворение «Братские могилы» В.С. Высоцкого анализи­ руется в свете системы содержания и формы с целью осмысления про­ цесса формирования замысла, темы и идеи в художественном тексте как результата отражения и оценки поэтом своей современности. Этому способствуют приемы аллюзии и реминисценции с образами предшест­ венников (Данко М. Горького) и темами современников («Реквием» Р. Рождественского). Творческая трансформация (интертекстуальность) углубляет размышление поэта о войне и помогает донести до читателя конфликт современной ему личности и эпохи. Он заключается в несог­ ласии с нивелировкой личности и возведением в культ коллективного начала в социальной психологии. В диалоге поэта и читателя раскры­ вается сочувствие лирико­философским и социально­психологическим переживаниям лирического героя. Поднимается вопрос о соответствии стихотворения «Братские могилы» критерию художественности в плане жанра элегии, а также жанровой разновидности на основе множествен­ ности типов оценки В. Высоцким изображаемого.
, 2015

В данной статье раскрывается роль поэта как непоколебимая вера в торжество справедливого дела, непреодолимости мощи Родины, непобедимости советского народа и призыв к героическим подвигам. Все творчество Джамбула Джабаева стало сильным идейным оружием в борьбе  против  немецко-фашистского нашествия. 
, 2015

Сравнительный психоаналитический подход к жизни и творчеству самобытных, одаренных поэтов-Николоза Баратишвили и Михаила Лермонтова позволили говорить об их сходстве и различии. Эти гениальные личности принадлежат одной эпохе и имеют одинаковую трагическую судьбу.. Наше исследование подразумевает изучение ряд вопросов:  
, 2009

А.С.Власов в статье, посвященной циклу «Стихотворения Юрия Живаго» пишет: «…Поэзия и проза в романе Б.Л.Пастернака «Доктор Живаго» образуют живое, неразложимое диалектическое единство, являющее собой по сути дела, новую жанровую форму… Органическое единство прозаической и поэтической частей романа в конечном итоге воспринимается «как символ истинного искусство – искусства, которое может существовать только в слиянии с порождающей его и преображенной им жизнью»[2]. Действительно, стихотворный цикл неправильно было бы связывать лишь с идейным содержанием романа. Произведение Пастернака с уверенностью можно назвать духовной биографией поэта, который даже при работе над прозаическим произведением, несомненно, остается лириком. Именно поэтому изучение и анализ «Стихотворений Юрия Живаго» необходимо осуществлять в непосредственной связи с личностью самого Пастернака, который свою внутреннюю жизнь, свое поэтическое «я» раскрывает через судьбу Юрия Живаго.
, 2014

Среди переводов, сделанных Абаем из русской поэзии, есть перевод стихотворения И.А.Бунина «Не пугай меня грозою». Как известно, выбор произведения для перевода может многое сказать об авторе перевода, его эстетических взглядах, мировоззрении. Почему выбор пал именно на стихотворение еще мало кому известного автора? Чем привлекло Абая это стихотворение юного Бунина?
, 2011

В статье дан комментарий к стихотворению А.Тарковского «Эвридика» и приведена авторская трактовка текста. Проанализированы единство и противоположность образов «души» и «тела» в ан­тичной и христианской традиции. Предложено определение основных поэтических категорий и прин­ципов художественного мира А.Тарковского.
, 2013

В статье рассмотрены две последовательные редакции поэмы «Кактус». При этом учтены и проанали­зированы все варианты сокращений и дополнений, внесенные О.Сулейменовым при подготовке раз­ных редакций произведения. Основной зоной редактирования оказался образ центрального героя по­эмы — Амана, который постепенно освобождается поэтом от автобиографических черт.
, 2012

Рецептивная природа художественного мышления А. Ахматовой и её влияние на эволюцию жанров в творчестве поэтессы обусловили специфику историзма, структуру художественности, повлекших, в свою очередь, особое отношение к акмеизму. Изучение этой особенности стиля Ахма­товой сопоставимо с явлением культурной парадигмы. Понятие культурной парадигмы вошло в на­учный обиход на рубеже ХХ-ХХІ вв. [1; 488]. Чаще под культурной парадигмой применительно к лирике понимают поэтическую модальность. Так, «поэтическая модальность должна быть понята ... более широко: как специфическое отношение слова к действительности, при котором слово не мо­жет быть сведено ни к мифологически субстанциальному, ни к условно-поэтическому, ни к эмпири­чески-бытовому смыслу, а выступает как принципиально вероятностный, но художественно реали­зованный мир отношения этих смыслов» [1; 456].
, 2010