Другие статьи

Цель нашей работы - изучение аминокислотного и минерального состава травы чертополоха поникшего
2010

Слово «этика» произошло от греческого «ethos», что в переводе означает обычай, нрав. Нравы и обычаи наших предков и составляли их нравственность, общепринятые нормы поведения.
2010

Артериальная гипертензия (АГ) является важнейшей медико-социальной проблемой. У 30% взрослого населения развитых стран мира определяется повышенный уровень артериального давления (АД) и у 12-15 % - наблюдается стойкая артериальная гипертензия
2010

Целью нашего исследования явилось определение эффективности применения препарата «Гинолакт» для лечения ВД у беременных.
2010

Целью нашего исследования явилось изучение эффективности и безопасности препарата лазолван 30мг у амбулаторных больных с ХОБЛ.
2010

Деформирующий остеоартроз (ДОА) в настоящее время является наиболее распространенным дегенеративно-дистрофическим заболеванием суставов, которым страдают не менее 20% населения земного шара.
2010

Целью работы явилась оценка анальгетической эффективности препарата Кетанов (кеторолак трометамин), у хирургических больных в послеоперационном периоде и возможности уменьшения использования наркотических анальгетиков.
2010

Для более объективного подтверждения мембранно-стабилизирующего влияния карбамезапина и ламиктала нами оценивались перекисная и механическая стойкости эритроцитов у больных эпилепсией
2010

Нами было проведено клинико-нейропсихологическое обследование 250 больных с ХИСФ (работающих в фосфорном производстве Каратау-Жамбылской биогеохимической провинции)
2010


C использованием разработанных алгоритмов и моделей был произведен анализ ситуации в системе здравоохранения биогеохимической провинции. Рассчитаны интегрированные показатели здоровья
2010

Специфические особенности Каратау-Жамбылской биогеохимической провинции связаны с производством фосфорных минеральных удобрений.
2010

О предмете микросоциолингвистических исследований

Одним из актуальных направлений современной парадигмы антропоцентризма является социолингвистика, ориентированная на исследование многообразных и разносторонних взаимоотношений языка и общества. Социолингвистика как автономная отрасль современной лингвистики оперирует сложившимся на протяжении всей истории языкознания арсеналом теоретических и прикладных теорий.Структура социолингвистики отражает те предметные области, в рамках которых решаются вопросы социальной детерминированности языка.

В рамках социолингвистических исследований объединяются и в то же время дифференцируются такие специализированные области, как макро- и микросоциолингвистика, синхроническая и диахроническая социолингвистика. Микросоциолингвистика характеризуется как раздел социолингвистики, изучающий языковые процессы и явления на микроуровне (семья, другие малые группы, коллективы и т.д.) [1; 67].
При этом в Словаре социолингвистических терминов следующим образом дефинируется понятие «микросоциальная общность»: малая социальная группа (семья, школьный класс, студенческие потоки и т.д.), характеризующаяся общностью демографических и социальных показателей, а также регулярными коммуникативными контактами в привычной среде общения.

Чем меньше микросоциальная общность, тем выше ее языковая однородность, или ближе микросоциальная общность к идеальному виду группы, тем выше однородность «моделей языкового поведения... » [1; 67]. Микросоциальная группа как устойчивая модель этнического и социального состава общества отражает процессы языкового регулирования, определяемого приоритетами и стратегией языкового планирования.

Языковое планирование или языковая политика как комплексная форма регулирования функции языка объединяет систему законодательных мер, планируемых «политическими, образовательными, лингвистическими и иными организациями, специально создаваемыми для этой цели или имеющими на это соответствующие полномочия [1; 138].

В разрезе направлений языковой политики выделяется в качестве сопутствующего комплекса мер «оценка эффективности намеченных программ, коррекция действий и целей на промежуточных и конечных этапах» [1; 139]. В связи с этим вполне закономерно обращение исследователей к анализу динамики языкового регулирования на базе микросоциальных групп как устойчивых однородных микросоциумов.
Необходимо отметить, что исследования казахстанских лингвистов в данной области (Г.Д.Алдабергенова, А.М.Кумарова, Г.С.Суюнова, А.К.Шаяхметова, С.Ю.Сон, Г.А.Досмухамбетова) определили и дальнейшие перспективы по описанию, анализу функционирования языков в разрезе сложившейся языковой ситуации в республике, спроецированной на степень востребованности языков в пределах отдельных микросоциальных групп. Данные исследования стали весомым теоретическим заделом в сфере изучения явлений двуязычия и полиязычия, ранжирования уровней освоения второго, неродного языка, определения степени эффективности методик овладения неродным языком и т. д.. Актуальность данных исследований обозначенной проблематики обусловлена также и тем, что характер диглоссной ситуации, как в разрезе распределения двух языков, так и в плоскости подсистем одного языка, предполагает наличие социолингвистического мониторинга в разрезе различных возрастных и социальных групп. Динамика языкового регулирования характеризуется различной степенью интенсивности в различных возрастных и социальных группах, поскольку возрастная школа непосредственно отражается на динамике освоения второго языка. Определение второго языка затрагивает широкий диапазон мнений и точек зрения. По мнениию Ю.Д.Дешериева: «Второй язык, как правило, — неродной язык, которым овладевает билингв после первого. Возможны случаи, когда билингв лучше владеет вторым языком, чем первым» [2; 27].

Дефинируя понятие «второй язык», Л.П.Крысин характеризует его как всякий язык, которым индивид овладел после родного» [3; 22]. Э.Д.Сулейменова и Н.Ж.Шаймерденова выделяют три доминирующих признака второго языка.

1. «По порядку усвоения в детстве второй язык — это язык, усвоенный после первого языка. В таком понимании второй язык может совпадать или не совпадать с родным языком.

2. По уровню языковой компетенции при двуязычии — это дополнительный язык по отношению к доминирующему языку.

3. По порядку изучения в учебных заведениях — это второй иностранный язык, язык — цепь при обучении [1; 25]. При определении второго языка по принципу взаимодополнительности первичной базой формирования языковой способности является родной язык.

Б.Х.Хасанов следующим образом определяет содержание понятия «родной язык»: «Родной язык — любой естественный живой язык, отличающийся по своей внутренней структуре от всех существующих в мире других языков и исторически принадлежащий этносу (племени, народности, народу или нации), независимо от его численности, закрепленный в его этническом сознании, употребляемый или в различных сферах жизни (по крайней мере, семейно-бытовом общении) для полного удовлетворения мест проживания, пола, возраста, вероисповедания и убеждений, профессии и рода деятельности, социального и положения имущественного. Родной язык может и должен быть в числе основных характеристик признаков этноса. Поэтому данное понятие должно быть интерпретировано прежде всего как этническая категория, этнопсихологические и социолингвистические понятия» [4; 37]. В Словаре социолингвистических терминов конкретизировано определение родного языка как «языка, усваиваемого ребенком в раннем детстве бессознательно, путем подражания речи взрослых» [1; 89].

Анализ динамики функционирования казахского и русского языков в микросоциальных группах позволяет установить те закономерности, которые характеризуют языковую ситуацию в целом и тенденции, которые свидетельствуют о процессах, влияющих на ее изменение и трансформацию. Динамика языкового регулирования определяется тем, что «двуязычие в пределах микросоциальной общности, как в обществе в целом, развивается согласно социальной потребности, задается путем сознательного регулирования со стороны государства и общества, а также постоянными параметрами самой микросоциальной общности»[4; 27].
Анализ языковой ситуации предполагает характеристику ряда универсальных критериев, в числе которых определение типа двуязычия, либо полиязычия, установление сбалансированного/ несбалансированного соотношения языков.

Языковая ситуация в Казахстане определяется как экзоглоссная, несбалансированная, диглосс-ная и демографически неравновесная. При этом, как указывают авторы Словаря социолингвистических терминов: «Казахстан представляет собой многоязычную страну с населением, говорящим на языках разных генетических семей и структурных типов, среди них, по данным переписи 1999 г., преобладают носители тюркских (казахи — 7 985 039, узбеки — 370 663, татары — 248 954, башкиры — 23 225, чуваши — 11 851, киргизы — 10 897, каракалпаки — 1 497, турки-месхетинцы — 2 761, крымские татары — 1 006 и др.) и славянских языков (русские — 4 479 620, украинцы — 547 054, белорусы — 111 927, поляки — 47 297 и др.), в республике проживают также немцы — 353 441, чеченцы — 317 999, корейцы — 99 665, курды — 32 764, таджики — 25 659 и др. Несмотря на то, что население Казахстана представляет собой многонациональный социум, «языки народов этнических групп неравнозначны по объему и выполняемым ими функциям» («Концепция языковой политики Республики Казахстан») и реальное распределение языков в коммуникативном пространстве осуществляется в пользу двух демографически и функционально мощных языков — казахского и русского, поскольку большинство двуязычных и трехъязычных сообществ распределено дисперсно (за исключением уйгурского, корейского и некоторых других) и не имеет своих национально-территориальных образований. Следует учитывать, что дисперсное расселение характерно и для казахского населения (за исключением южных и западных регионов страны), поэтому казахский этнос, рассредоточенный на громадной территории, находится в регулярном языковом взаимодействии с другим коммуникативно мощным — русским языком [1; 133-134].

Мониторинг динамики языкового регулирования предусматривает проведение комплексного анкетирования учеников средних школ Карагандинской области. По вопросу реализации «Государственной программы функционирования и развития языков на 2001-2010 гг.» предлагается проведение пилотажного исследования, определяющего степень владения языками: казахским, русским и иностранным. Выбор возрастной группы обусловлен тем, что динамика усвоения языков по принципу «функциональной дополнительности», определен тем, что однородность социально-демографических и функциональных характеристик анкетируемых.
Понятие микросоциальной общности включает параметр классификации монолингвальных, би-лингвальных и полилингвальных микросоциальных групп.

При классификации микросоциальных групп учитывается характер контактирования образующих группу индивидов, в связи с этим необходима детализация всех параметров малой группы. Теоретическое обоснование малой группы было дано А.Мейе, подчеркнувшим что «. в действительности существует столько особых словарей, сколько имеется социальных групп» [5; 91].

В данном случае лингвист выделил параметр индивидуализации коммуникативных особенностей каждого формального и неформального коллектива носителей языков. Актуальность обращения к данному вопросу подтверждается и Р. Т.Беллом, характеризовавшим микросоциолингвистику «как анализ, сфокусированный на индивиде в неформальной внутригрупповой интеракции малых групп» и макросоциолингвистику «как изучение межгрупповой интеракции на уровне крупных групп, вплоть до контактирующих наций и государств» [5; 101].Степень достоверности результатов, полученных при исследовании микросоциальных групп, подтверждена также и тем, что данные результаты отражают объективный ход процесса функционирования языков в разрезе комплекса экстралингвистических переменных, непосредственно влияющих на вариативный характер языковой ситуации.

Следуя формулировке Л.П.Крысина, классификация микросоциальных групп предполагает характеристику общности по следующим параметрам: формальная/ неформальная, целевая/ инструментальная и т.д.
Коллектив носителей языка в пределах класса учеников средних школ (в данном случае старших классов) соответствует обозначенным параметрам.

Социолингвистическая составляющая термина «родной язык» соотнесена с определением родного языка как языка самоидентификации с этносом, занимающим важное место в языковом сознании любого народа... » [1; 89]. Анализ ступеней овладения вторым языком с учетом ранжирования возрастных групп позволяет выявить наиболее характерные тенденции, свидетельствующие об оптимальности форм социолингвистического регулирования языковой ситуации в ракурсе стратегии двуязычия и полиязычия как кардинальных направлений языковой политики в республике.

Анализ в области социолингвистических исследований актуализируются на современном этапе формирования и развития языковой ситуации в Казахстане в связи с необходимостью осуществления масштабного мониторинга реализации языковой политики в республике. Социолингвистика, как и другие направления антрополингвистики, определяют приоритеты антропоцентрической лингвистической парадигмы и ее содержание, а также тематику исследований, ориентированных на изучение процессов функционирования языка на современном этапе.

 

Список литературы

1. Сулейменова Э.Д., Шаймерденова Н.Ж. Словарь социолингвистических терминов. — Алматы: Қазақ университеті,2002— 67 с..
2. ДешериевЮ.Д., Протченю И.Ф. Основные аспекты исследования двуязычия и многоязычия // Проблемы двуязычия и многоязычия. — М., 1972. — С. 26-35.
3. Беликов В.И., Крысин Л.П. Социолингвистика. — М., 2001. — 450 с.
4. Хасанов Б.Х. Социально-лингвистические проблемы функционирования казахского языка в Республике Казахстан: Ав-тореф. дис... д-ра филол наук. — Алматы, 1992. — 44 с.
5. Белл Р.Т. Социолингвистика. Цели, методы, проблемы. — М., 1980. — 320 с.

Разделы знаний

Архитектура

Научные статьи по Архитектуре

Биология

Научные статьи по биологии 

Военное дело

Научные статьи по военному делу

Востоковедение

Научные статьи по востоковедению

География

Научные статьи по географии

Журналистика

Научные статьи по журналистике

Инженерное дело

Научные статьи по инженерному делу

Информатика

Научные статьи по информатике

История

Научные статьи по истории, историографии, источниковедению, международным отношениям и пр.

Культурология

Научные статьи по культурологии

Литература

Литература. Литературоведение. Анализ произведений русской, казахской и зарубежной литературы. В данном разделе вы можете найти анализ рассказов Мухтара Ауэзова, описание творческой деятельности Уильяма Шекспира, анализ взглядов исследователей детского фольклора.  

Математика

Научные статьи о математике

Медицина

Научные статьи о медицине Казахстана

Международные отношения

Научные статьи посвященные международным отношениям

Педагогика

Научные статьи по педагогике, воспитанию, образованию

Политика

Научные статьи посвященные политике

Политология

Научные статьи по дисциплине Политология опубликованные в Казахстанских научных журналах

Психология

В разделе "Психология" вы найдете публикации, статьи и доклады по научной и практической психологии, опубликованные в научных журналах и сборниках статей Казахстана. В своих работах авторы делают обзоры теорий различных психологических направлений и школ, описывают результаты исследований, приводят примеры методик и техник диагностики, а также дают свои рекомендации в различных вопросах психологии человека. Этот раздел подойдет для тех, кто интересуется последними исследованиями в области научной психологии. Здесь вы найдете материалы по психологии личности, психологии разивития, социальной и возрастной психологии и другим отраслям психологии.  

Религиоведение

Научные статьи по дисциплине Религиоведение опубликованные в Казахстанских научных журналах

Сельское хозяйство

Научные статьи по дисциплине Сельское хозяйство опубликованные в Казахстанских научных журналах

Социология

Научные статьи по дисциплине Социология опубликованные в Казахстанских научных журналах

Технические науки

Научные статьи по техническим наукам опубликованные в Казахстанских научных журналах

Физика

Научные статьи по дисциплине Физика опубликованные в Казахстанских научных журналах

Физическая культура

Научные статьи по дисциплине Физическая культура опубликованные в Казахстанских научных журналах

Филология

Научные статьи по дисциплине Филология опубликованные в Казахстанских научных журналах

Философия

Научные статьи по дисциплине Философия опубликованные в Казахстанских научных журналах

Химия

Научные статьи по дисциплине Химия опубликованные в Казахстанских научных журналах

Экология

Данный раздел посвящен экологии человека. Здесь вы найдете статьи и доклады об экологических проблемах в Казахстане, охране природы и защите окружающей среды, опубликованные в научных журналах и сборниках статей Казахстана. Авторы рассматривают такие вопросы экологии, как последствия испытаний на Чернобыльском и Семипалатинском полигонах, "зеленая экономика", экологическая безопасность продуктов питания, питьевая вода и природные ресурсы Казахстана. Раздел будет полезен тем, кто интересуется современным состоянием экологии Казахстана, а также последними разработками ученых в данном направлении науки.  

Экономика

Научные статьи по экономике, менеджменту, маркетингу, бухгалтерскому учету, аудиту, оценке недвижимости и пр.

Этнология

Научные статьи по Этнологии опубликованные в Казахстане

Юриспруденция

Раздел посвящен государству и праву, юридической науке, современным проблемам международного права, обзору действующих законов Республики Казахстан Здесь опубликованы статьи из научных журналов и сборников по следующим темам: международное право, государственное право, уголовное право, гражданское право, а также основные тенденции развития национальной правовой системы.