Влияние миграции на развитие диалектов китайского языка

Китайский язык характерен разнообразием диалектов, но настолько не схожих друг с другом, что выходцы из различных провинций не в состоянии понять друг друга. Главной причиной возникновения диалектов в Китае является миграция. В ходе дальнейшей истории китайского языка диалектная лексика пополнялась в результате контактов с языками соседних народов. Таким образом миграции приводили к обособлению значительных групп носителей китайского языка от их основ­ной массы с последующим развитием языка этих групп в особые диалекты.

Одним из характерных признаков лингви­стической ситуации современного Китая яв­ляются многочисленные диалекты. Несмотря на общее признание национального языка в качестве главного средства устного общения в Китае и постоянного расширения сферы его ис­пользования, позиции современных диалектов продолжают оставаться прочными. Это связано с тем, что крестьянское население по-прежнему говорит на диалектах, и лишь часть их владеет теми или иными средствами междиалектного общения.

Диалекты китайского языка формировались под влиянием двух основных нелингвистиче­ских факторов:

  • контакты между носителями различных древних диалектов;
  • контакты носителей древних диалектов с соседними народами.

Согласно наиболее общей классификации выделяют северную и южную диалектные зоны [1]. Историческая судьба северной и южной ча­стей Китая складывались по-разному. Северный Китай представлял собой арену бурных истори­ческих событий, а юг был «тихой пристанью», так как он расчленен на изолированные физико-географические области. Следовательно, линг­вистическая ситуация на севере и юге Китая раз­вивалась по-разному. Политические события на географически интегрированном севере страны способствовали сближению диалектов, которые, несмотря на свои различия, допускают возмож­ность общения между их носителями. На гео­графически расчлененном юге единой области устойчивого общения создано не было.

Диалекты китайского языка различаются между собой на всех уровнях своих систем: фо­нетическом, грамматическом, лексическом. До последнего времени предметом главного вни­мания как исследователей диалектов китайского языка, так и всех тех, кто сталкивается с ними по практическим нуждам, были различия в их фонетике. Однако не меньшие различия наблю­даются также в грамматике и лексике диалектов. Основная часть лексики китайских диалектов унаследована от древнекитайского языка. Одна­ко в ходе дальнейшей истории китайского язы­ка диалектная лексика пополнялась в результате контактов с языками соседних народов [2]. В но­вое время она испытывает влияние письменной формы национального языка. Помимо специфи­ческой диалектной лексики, которая использует­ся в устной речи, в официальной и деловой речи на диалекте встречается много слов и терминов национального языка. Южные диалекты хранят много древней лексики, а в приморских диалек­тах У, Юэ, Минь, а также в приграничных диа­лектах северо-востока встречаются прямые за­имствования из иностранных языков.

Особенно сильно отличаются друг от друга северные и южные диалекты. Если посмотреть на карту Китая, то нетрудно заметить, что диа­лектное разнообразие возрастает с севера на юго-восток, а своеобразным «водоразделом» между северными и южными диалектами служит самая большая река Китая - Янцзы (букв. длин­ная река) [3]. Севернее Янцзы, в ее верховьях и среднем течении, распространены северные диа­лекты группы «гуаньхуа», а население низовьев Янцзы и более южных районов говорит на юж­ных диалектах. Каждая из диалектных групп, в свою очередь, делится на многочисленные наре­чия и местные говоры, понимание между носи­телями которых также бывает часто затруднено. Нередки случаи, когда несколько деревень или одна область говорят на особом диалекте, непо­нятном для соседей.

Такое диалектное разнообразие объясняет­ся долгой и непростой историей Китая, а так­же ландшафтным разнообразием этой страны. Дело в том, что, начиная с первого-второго ве­ков нашей эры, на севере Китая активизирова­лись многочисленные кочевые племена, среди которых следует, прежде всего, упомянуть гун­нов (по-китайски сюнну). На протяжении всей последующей истории гунны, кидани, тангуты, монголы и маньчжуры неоднократно захватыва­ли Северный Китай, образуя там свои государ­ства и стремясь завладеть Южным Китаем [4]. В результате населению Северного Китая ничего не оставалось, как спасаться бегством, причем бежали целыми деревнями и даже уездами. Вол­ны переселенцев захлестывали Южный Китай, при этом переселенцы на новом месте предпо­читали селиться компактно, а потому сохраняли свои обычаи и язык. В названии одного из юж­ных диалектов как раз и отражено то, как мест­ное южное население воспринимало незваных «гостей» с Севера (название диалекта хакка бук­вально переводится как «пришлые семьи»).

На протяжении всей истории Китая его на­селение в целом было недостаточно мобиль­ным. Китайцы отваживались на дальние мигра­ции только при чрезвычайных обстоятельствах. Главными причинами больших миграций были политические и природные катаклизмы в исто­рии Китая. Дальние миграции китайского на­селения с севера на юг происходили в истории Китая дважды: в IV-VI и XI-XII вв [5]. В про­межутках между ними и в последующие време­на основным видом миграций китайского насе­ления были короткие внутрипровинциальные и межпровинциальные перемещения. Всякий раз, когда в результате войн, стихийных бедствий и крестьянских восстаний опустошались большие области, на освободившиеся земли прибывало избыточное население из соседних уездов и про­винций. Миграции приводили к обособлению значительных групп носителей китайского языка от их основной массы с последующим развити­ем языка этих групп в особые диалекты.

Первая миграционная волна IV-VI вв. была направлена по северным притокам рек Хуайхэ и на востоке - Ханьшуй, на западе - в долину нижнего и среднего течения Янцзы [6]. Тем са­мым были заложены основы формирования диа­лектов китайского языка на востоке и в центре Китая. Вторая миграционная волна на востоке страны привела к освоению земель за горным хребтом Наньлин и к выходу китайского насе­ления на побережье Южнокитайского моря. В результате этих больших миграций и многих ми­граций меньшего масштаба сформировались со­временные диалекты У, Минь, Гань, Хакка, Юэ. В центральной части Китая сформировался со­временный диалект Сян, сосредоточенный пре­имущественно в провинции Хунань. Его южной границей является горный хребет Уишань, за которым начинаются земли провинции Гуйчжоу. На юго-западе Китая - на землях современных провинций Юньнань и Гуйчжоу - китайское население появляется VII-ГХ вв. [7]. Земли со­временной провинции Юньнань китайцы ста­ли заселять ранее остальных. Здесь находилось государство Наньчжао, затем государство Дали, с которыми Китай вел войны. Поэтому первое китайское население этой провинции формиро­валось из двух источников: его наиболее старая часть состояла из потомков солдат китайских армий, прибывших с Севера и оставшихся в Юньнани, другая более новая ее часть в разное время переселилась из соседних провинций Сы-чуань и Хунань. С ХГХ в. и по настоящее время в этих двух провинциях продолжается посто­янный рост китайского населения. Территория современной провинции Гуйчжоу, населенная первоначально малыми народами - мяо, тай, буи, заселялась преимущественно выходцами из провинций Сычуань, Юньнань, Хунань, Цзянси. Соответственно, китайские диалекты ее север­ной части тяготеют к диалектам провинции Сы-чуань, западной и восточной части - к диалектам провинций Юньнань и Сычуань, юго-восточной - к диалектам провинций Хунань и Цзянси. По­этому общение жителей восточной и западной части этой провинции затруднено различиями в их диалектах.

Важным фактором образования диалектов китайского языка было взаимодействие китай­ского языка с языками соседних народов, воз­никавшее в процессе этнических и культурных контактов. Лингвистические контакты, которые возникали как следствие миграций, относятся к двум типам. К одному из них относятся кон­такты носителей разных диалектов китайского языка при совместном поселении, к другому -лингвистические контакты носителей китайских диалектов с другими народами на местах как но­вого, так и исконного поселения. Таким образом, диалекты современного китайского языка хра­нят следы различных исторических состояний китайского языка и лингвистических контактов с разными языками, относящихся к разному вре­мени.

Условия, в которых проходили междиалект­ные и этнические контакты, вызванные эти­ми миграциями, были различны на севере и на юге Китая. В древности и средние века народы Центральной Азии неоднократно завоевывали северный Китай. Результатом этих завоеваний были массовые миграции этих народов в эту часть страны. Первая волна таких миграций от­носится к IV-VI вв., когда северный Китай был завоеван несколькими народами Центральной Азии, вторая - к Х-ХП вв., когда он последова­тельно находился под властью киданей, чжурч-женей, монголов [9]. Если не вдаваться в описа­ние различий в подходах разных завоевателей, к освоению захваченных земель, то для мигран­тов из Центральной Азии, в основном, степ­ных кочевых народов, результатом переселения становился переход к оседлости и к китайской земледельческой культуре. Активные контакты завоевателей северного Китая с оставшимся ки­тайским населением и последующий их массо­вый переход на язык побежденных существенно изменил облик северных диалектов китайского языка IV-VI и Х-ХП вв. Механизмы ранних кон -тактов, при которых пришельцы из Центральной Азии усваивали китайский язык на слух, пись­менно не засвидетельствованы. Отдельные их детали можно реконструировать лишь на осно­вании субстратных компонентов современных северных диалектов. На юге во все исторические времена преобладала миграция китайцев на кон­тинентальные земли Юго-Восточной Азии, на­селенные многочисленными австроазиатскими народами.

Современный диалект (язык) У восходит к древним народностям У и Юэ, проживавшим в современных провинциях Цзянсу и Чжэцзян. Японские чтения иероглифов происходят из того же региона, где сейчас распространен языкУ [10].

У откололся от среднекитайского языка ранее других современных диалектов и сохранил ряд архаичных черт, однако позднее на него постоян­но оказывали влияние северные диалекты, на ос­нове которых сложился современный путунхуа. Основные характеристики сформировались во времена цинской династии, когда основную роль приобрел поддиалект Сучжоу.

После революции тайпинов регион, насе­ление которого говорило на у, был опустошен войной, и в Шанхай хлынули мигранты из дру­гих частей региона. Это сблизило шанхайский поддиалект с другими поддиалектами, и в то же время привело к возвышению шанхайского под-диалекта как регионального «лингва франка» в первой половине ХХ в. и, соответственно, к уменьшению влияния сучжоуского диалекта.

После основания КНР началось массовое продвижение путунхуа. Диалект У постепенно вытеснялся из школ и средств массовой инфор­мации, в государственных организациях обще­ние и переписка велись на путунхуа. В настоящее время У встречается на телевидении в основном в развлекательных передачах. Многие дети уже не владеют диалектом У.

Еще один из наиболее распространенных диалектов - это диалект Юэ - один из языков ки­тайской языковой группы либо одна из главных диалектных групп китайского языка, в зависимо­сти от точки зрения.

Название «кантонский» происходит от слова «Кантон» (Canton) - французской транскрипции, используемой в колониальную эпоху англича­нами для обозначения Гуанчжоу, столицы про­винции Гуандун. В узком смысле «кантонский» обозначает только диалект Гуанчжоу и окрест­ностей, включая Гонконг и Аомынь, который также может называться юэхай и гуанчжоуский. Термин «юэ» является транскрипцией литера­турного китайского (путунхуа) названия всего языкового ареала - Yue Yu [4].

Сами носители ЮЭ в Китае называют свой язык просто Baak Waa/паква (E=ImS, упр. Baihua) «простой язык» или ЩШ, упр. Щіа, юэ ютпхин Jyut6Jyu3, ютъю, букв. «юэский язык». Следует отметить, что Baak Waa/паква (E=IgjS) «простой язык», или, с пекинским произношем, «байхуа», используется для описания всех совре­менных разговорных форм китайского, и проти­вопоставляется классическому китайскому.

Жители Гонконга, Аомыня и многие имми­гранты в других странах обычно называют свой языкЩгЖНгл, Г^лК"©, юэ Gwong2dung'waa6, куон-тунва, букв. «гуандунский язык».

На кантонском говорят на юго-востоке ма­терикового Китая, в Гонконге, Макао, в среде китайской диаспоры в Юго-Восточной Азии; кроме того, на нем говорят многие хуацяо - китайские эмигранты) гуандунского происхож­дения по всему миру [6].

Диалекты кантонского различаются в зависи­мости от местности. Главный из них - гуанчжо-уский диалект, который также называют просто «кантонский». Гуанчжоуский диалект является лингва-франка не только для провинции Гуан­дун, но и для большой зарубежной кантонской диаспоры. На нем говорят более 70 млн человек по всему миру. На гуанчжоуском диалекте также говорят в Гонконге - финансовом и культурном центре южного Китая. Кроме гуанчжоуского ди­алекта тайшаньский диалект, на котором говорят в уездах провинции Гуандун, откуда произошли большинство китайских иммигрантов в США времен «Закона о запрещении въезда китайцев» (Chinese Exclusion Act), остается диалектом, на котором говорят как недавние иммигранты в США из южного Китая, так и семьи американ­ских китайцев гуандунского происхождения, проживающие в США уже на протяжении трех поколений.

Миграция существенно повлияла на возник­новение и распространение диалекта Хакка. На­род хакка образовался в результате нескольких волн миграции с севера Китая на юг во время войн и беспорядков. Первые хакка прибыли из провинций, сейчас имеющих названия Хэнань и Шэньси. Переселенцы говорили на тех самых китайских диалектах, которые в дальнейшем развились в путунхуа. Диалект хакка довольно консервативен и из всех прочих говоров он бли­же всего к среднекитайскому. Свидетельством этого является сохранение конечных гласных -p -t -k, утерянных в путунхуа. Если сравнить диа­лект хакка и кантонский, то разница между ними примерно такая же, как и между португальским и испанским; путунхуа же тогда можно уподо­бить французскому, тем более, что его фонетика в такой же степени отличается от фонетики ис­панского и португальского.

Так как миграция проходила постепенно, на диалект хакка повлияли встреченные по пути го­воры, включая минь и языки мяо-яо [2].

Таким образом, китайские диалекты фор­мировались под влиянием миграции населения. Вследствие чего разные народности контактиро­вали с населением иных мест или иной нацио­нальности, что способствовало смешению лек­сики, фонетики, а иногда, и письменности.

Также вырисовывается отчетливая картина топографического деления диалектов. В част­ности, диалект гуаньхуа, самый распространен­ный, расположился на севере страны, в принципе практически без изменений. Южные же диалек­ты отличаются разнообразием и непонятностью для носителей других диалектов. Что только до­казывает влияние миграции на развитие диалек­тов.

 

Литература

  1. Диалекты и национальный язык в Китае / Е.Б. Астрахан, О.И. Завьялова, М.В. Софро-нов. - М.: Наука, 1985. - 29 с.
  2. Гуанчжоуский (Кантонский) диалект китай­ского языка / С. Б. Янкивер. - М.: Наука, 1987.- 11 с.
  3. Диалект хакка / А.Н. Алексахин. - М.: Наука,1987. - 9 с.
  4. Астрахан Е.Б. и др. Диалекты и националь­ный язык в Китае. - М.: Наука, 1985.
  5. Дин Шэн-шу и Ли Жун. Краткая таблица для исследования диалектов китайского языка. -
  6. Пекин, 1958.
  7. Завьялова О.И. Диалекты китайского языка. -М.: Научная книга, 1996.
  8. Ли Жун. Классификация диалектов гуаньхуа // Новое в лингвистике. Вып. XXII. Языкозна­ние в Китае.
  9. Ли Жун. Ханьюй фанъянь дяоча шоуцэ. -Бэйцэин, 1957.
  10. Цянь Цзэнъи и др. Яньтай фанъянь баогао (Доклад о диалекте Яньтая). - Цзинань, 1982.
  11. Юань Цзя-хуа. Диалекты китайского языка. -М.: Наука, 1956.
Фамилия автора: Д.К. Ибрашева
Год: 2012
Город: Алматы
Категория: Востоковедение
Яндекс.Метрика