Сленг

Данная работа представляет собой лингвистическое исследование компьютерного сленга в русском языке. В работе представлена классификация исследуемых сленгизмов по способу словообразования. Изучаемое явление также рассматривается в аспекте тематики и парадигматики. 

 

Конец XX - начало XXI вв. в русской лингвистике и лексикографии ознаменовался настоящим жаргонологический «бумом». Возросший интерес к жаргонологии проявляется в появлении большого количества исследований, посвященных формированию и функционированию apгo (М.А. Грачев, В.Б. Быков, А.В. Цыбулевская, Е.В. Лушникова, А.А. Іllиповская), жаргона наркоманов (М.А. Грачев, А. Бабина), профессиональных жаргонов (Л.В. Прибытова). Больше  всего исследований посвящено молодежному жаргону. Проблемами этого феномена занимаются лингвисты, социологи, психологи.

Лексика молодежи представляет собой ту или иную группу слов, отличающихся от литературных слов и речи и употребляемая в повседневной молодежной жизни, связанная с той или иной сферой жизни. 

 

Тема данной работы была выбрана мною в связи с тем, что английский сленг является основной единицей общения американской и британской молодѐжи. Целью работы я поставила определение места молодѐжного сленга в системе современного английского языка, раскрытие словообразовательного потенциала современного английского молодѐжного сленга, указав пути его формирования и источников пополнения. Молодѐжная культура – это свой, ни на что не похожий мир. Он отличается от взрослого своей экспрессивной, порой даже резкой и грубой, манерой выражать свои мысли, чувства, неким словесным абсурдом, который могут употреблять только молодые люди, смелые и решительные, создавшие свой неповторимый мир. Как следствие этого – возникновение молодѐжного сленга. Понятие сленга всѐ больше начинает завоѐвывать внимание современной филологии. В настоящее время существует достаточно большое количество определений сленга, нередко противоречащих друг другу. Противоречия эти касаются, прежде всего, объѐма понятия «сленг»: спор идѐт, в частности, о том, включать ли в сленг одни лишь выразительные, ироничные слова, которые являются синонимами литературных эквивалентов, или же ещѐ и всю нестандартную лексику, использование которой осуждается в кругу образованных людей. Как известно, до сих пор в современной лингвистике существуют сомнения относительно происхождения слова «сленг». По одной из версий, англ. «slang» происходит от «sling» («метать», «швырять»). В таких случаях вспоминают архаическое «to sling one's jaw», что переводится как «говорить речи буйные и оскорбительные». Согласно другой версии, «сленг» восходит к «slanguage», причѐм начальная буква «s» якобы добавлена к «language» в результате исчезновения слова thieves; то есть первоначально речь шла о воровском языке «thieves' language». Неизвестно, когда слово «slang» впервые появилось в устной речи. В письменном виде оно впервые зафиксировано в Англии в XVIII веке. Тогда оно означало «оскорбление». Приблизительно в 1850 году этот термин стал использоваться шире, как обозначение «незаконной» просторечной лексики. В это же время появляются синонимы слова «slang» - «lingo», использовавшийся преимущественно в низших слоях общества, и «argot» - предпочитавшийся цветным населением.

Данный доклад посвящен одной из самых распространенных форм разговорной речи - сленгу. Сленг - это вариация или видоизменение стандартного языка, не литературная лексика. На сегодняшний день лексика предаставленная в сленге, является неотъемлимой частью словарного запаса молодого поколения. Зачастую сленг практикуется подростками. С появлением и развитием компьютерных технологий у подростков появился своего рода новый язык, основанный на сленге. Психологи утверждают, что это вполне нормально, ведь использование сленга подростками – одна из особенностей их развития, взросления и помощь в адаптации в кругу сверстников. Психоаналитик Ирина Мирославовна Дякив объясняет это своего рода отделением от родительской семьи, переориентированием на внешний мир. «Количество использованного ребенком сленга зависит от его словарного запаса, - подчеркивает психоаналитик. – У подростков очень много чувств, которые необходимо как-то выражать.

В работе отмечается, что сленгу свойственна двоякая номинация. С одной стороны, номинативную функцию выполняют сленгизмы, обозначающие специфические явления, присущие данной субкультуре, с другой - сленгизмы, обозначающие понятия, для которых уже существуют обиходные слова в языке. В обоих случаях номинации, схожие по форме, отличаются по своей сути. В первом случае происходит простое заполнение терминологических лакун, во втором случае сленговое слово передаёт специфику данного явления в деятельности или сознании носителей определённого сленга.

Яндекс.Метрика