Публицистический дискурс как система функционирования общественно-политической лексики (на примере СМИ Костанайской области)

Главной единицей публицистического дискурса по праву можно считать публицистический текст, в котором рассматриваются актуальные политические, экономические, литературные, экологические, национальные и другие проблемы общества.

Средства массовой информации, публичные выступления политиков и общественных деятелей являются сферой употребления общественнополитической лексики.

Отсюда логически следует, что основные общественно-политические понятия – это и главные понятия публицистики, образующие ее предмет.

Общественно-политическая лексика близка газете – как основе СМИ – своей понятностью, доступностью, составляющей ее отличительную особенность.

Общественно-политическая лексика (далее ОПЛ) занимает важное место в словарном составе любого языка. Связано это с тем, что именно общественно-политическая лексика помогает охарактеризовать и описать все происходящие явления внешнеполитической жизни общества, мировоззренческие установки носителей языка на каждом этапе развития государства.

Следует подчеркнуть, что общественно-политическая лексика охватывает довольно широкий диапазон слов, это не только общественнополитические термины, это также и лексические единицы, находящиеся «в тесном взаимодействии с названиями ряда других сфер человеческой деятельности, в частности с обозначениями из области социальных наук: истории, обществоведения, права, философии, политэкономии, а также из области литературы, искусства, дипломатии, военно-оборонной и культурно-просветительской сфер» [1, 58].

В условиях всевозрастающей политической активности, широкого привлечения различных представителей общества к обсуждению и решению государственных задач, к выполнению многообразных общественных функций – общественно-политическая лексика входит в повседневную речь, становится неотъемлемой частью активно употребляемого словаря современного русского языка. Одной из важнейших черт общественно-политической лексики является то, что она в подавляющей своей части близка и понятна участникам всех происходящих общественных явлений и «в зависимости от политической, идеологической позиции адресанта эта лексика содержит различнуюидеологически ориентированную оценку, которая эксплицитно реализуется в речи» [2, 15].

Другой немаловажной особенностью общественно-политической лексики является ее социально-оценочный характер. Именно в этом Розенталь Д.Э. видит «специфику общественно-политической терминологии по сравнению с другими терминосистемами (необщественных наук)» [3, 26].

Социально-оценочный характер общественно-политической лексики заключается в том, что большинство политических терминов, широко демонстрируемых в современной прессе ведущими журналистами, не воспринимаются как чужеродные, наоборот, они являются общепонятными. Понимание анализируемых слов предполагает и выражение отношения к ним, т.е. оценку.

Общественно-политические понятия могут выражать оценку «лексическими, словообразовательными и даже графическими (кавычки) средствами», а также имея в своей семантике «отрицательную экспрессию» [3, 26].

Общественно-политическая лексика по характеру оценочной экспрессии подразделяется на три группы:

  1. Позитивнооценочная (важный, хороший, гуманный, «интерактивный» премьер-министр, безупречно);
  2. Негативнооценочная (националистический, скептический, капитализм, абсурд, внешнеполитические зигзаги, непростая ситуация, как наши чиновники умеют все забалтывать и усложнять, министр сыпет терминами, словно горохом по стене, провокационные действия, ядерное вооружение);
  3. Нейтральная (выборы, идея, курс, вето, глобализация, модернизация, парламент, право, свобода).

Розенталь Д.Э. считает «довольно пестрой в тематическом отношении, наиболее характерной для газетно-публицистической речи» позитивно и негативнооценочные группы. Исследователь также указывает, что «наличие социальной оценочности в семантической структуре» является главной отличительной особенностью ОПЛ [3, 26].

Проанализировав научную литературу (например, работы Т.С. Коготковой, Р.В. Сорокина; И.Ф. Протченко, А.А. Бурячка, И.В. Холявко, Е.С. Якубовской; Л.А Ждановой, А.Л. Голованевского, Г.А. Заварзиной; Г.Н. Диановой, И.Н. Шиманской, И.С. Гриценко, В.А. Лобкова; С.В. Трофимовой, А.Г. Анисимовой, В.Н. Крупнова, И.Я. Рецкера, Т.И Гуськовой, В.Г. Гак, Е.В. Давыдовой; George Orwell, Andrew Gavin Marshall и др.), посвященную вопросам исследования общественно-политической лексики на разных уровнях и на примере разных языков, мы пришли к выводу, что данная лексика:

  • отражает понятия и явления общественно-политической жизни (власть, политика, геополитические конкуренты, пресс-секретарь,гражданское общество, политический климат, мажилис, демократы, национальный лидер);
  • чем интенсивнее изменения в политике, тем интенсивнее изменения ОПЛ на каждом этапе ее развития (маркетинг, бэби-бокс, пиар, аутсайдер, бум, президент, министр, депутат, премьер, спикер, саммит, инаугурация, грин-кард, консалтинговый, холдинг, европарламент, дефолт, дилер);
  • обладает свойством идеологизированности (панисламизм, догматизм, евразийство, идейное родство, путинизм, Евросоюз, гуманизм, либерализм, национализм, конформизм);
  • в подавляющей своей части близка и понятна участникам всех происходящих общественных явлений (первое лицо государства, государственная идеология, государство, Национальный союз, глава, правительство, кабинет министров, экономический кризис);
  • обладает свойством оценочности (некая недобрая тишина, оглушительная пощечина США, мудрые дипломаты, враждебная вылазка, «взбесившийся принтер», антиконституционный закон, людоедская политика Кремля, медведевское правительство, политический беспредел);
  • широко используется в СМИ и публицистике (например, «Костанайские новости» - региональная общественно-политическая газета, «Костанай-АГРО» - еженедельная региональная аграрная общественно-политическая газета, областная газета "Костанай", ОТРК «Алау», телеканал «Казахстан-Костанай» и другие).

Учитывая все вышеперечисленные характеристики общественнополитической лексики, полагаем, что общественно-политическая лексика — часть словаря, проникнутая идеологией, отражающая понятия общественной, политической и социальной жизни общества и употребляемая, большей своей частью, в средствах массовой коммуникации [4, 196].

Средства массовой коммуникации являются важным элементом современной общественной, политической и культурной жизни общества; они обеспечивают общение людей посредством технических средств. Являясь одной из глобальных проблем, массовая коммуникация оказывает влияние на все сферы человеческой деятельности, затрагивая каждого ее участника. Так, например, среди основных функций массовой коммуникации можно выделить:

  1. информирование население о происходящих событиях в стране и за ее пределами («Путин призвал не ждать скорого решения вопроса о мире с Японией», «Вертолет МЧС с пострадавшим при ДТП под Калугой вылетел в Москву», «Арестован Заместитель Главкома Силами Воздушной обороны РК»);
  2. формирование общественного сознания («Давайте жить чисто!», «Весна зовет на поля», «Афганистан: дать отпор боевикам», «А наша продукция лучше», «Имам в Бостоне отказался хоронить Царнаева»).

В заключение следует отметить, что общественно-политическая лексика на каждом этапе развития общества отражает те понятия и реалии действительности, которые являются актуальными. Публицистический дискурс является проводником общественно-политической лексики, распространяя ее посредством различных информационных средств (газеты, радио, телевидение, интернет и т.д.).

В силу того, что на современном этапе читателю, слушателю и зрителю доступен огромный поток информации о разных сферах человеческой деятельности большей своей частью на английском языке, новые понятия общественно-политической лексики заимствуются именно с английского языка намного интенсивнее, нежели с других языков. Поэтому в лексике публицистического дискурса распространенны заимствованные общественно-политические лексические единицы (импичмент, брифинг, бренд, рейтинг, имидж, офис, фудстайлинг, майндлиппинг, ребрендинг, праймериз и многие другие), которые ярко отражают происходящие события во всем мире.

 

Литература

  1. Протченко И.Ф. Русский язык: проблемы изучения и развития [Текст] /И.Ф. Протченко. – Москва: Педагогика, 1984. – С.224.
  2. Солтаханов И.Э. Становление и развитее общественно-политической лексики в нахских литературных языках /И.Э. Солтаханов: автореферат диссертации на соискание ученой степени канд. наук. М., 2009. -19с. [Электронный ресурс] Режим доступа: URL http://cheloveknauka. com/stanovlenie-i-razvitie-obschestvenno- politicheskoy-leksiki- v-nahskih - literaturnyh-yazykah.
  3. Розенталь, Д.Э. Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды [Текст] /Д.Э. Розенталь. – Москва: Изд-во Моск.ун-та, 1980. –С.256.
  4. Гейко, Н.Р. Общественно-политическая лексика в публицистическом дискурсе // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. –Челябинск, 2013. - № 1 (292). -Вып. 73. - С. 194–197.
Год: 2013
Город: Костанай
Категория: Филология