Аннотация
Умение журналиста сделать заглавие информативным и выразительным влияет на решение читателя - ознакомиться с материалами, заголовки которых возбудили интерес, или дальше получать информацию, содержащуюся в самих заголовках. В данной статье проведён анализ заголовков республиканских и областных печатных изданий. Целью данной работы является выявление стилистической организации заголовков периодики Казахстана. Методом исследования был выбран метод сплошной выборки.
Привлекательностью иллюстративного материала на газетной полосе читателя уже не удивить. В условиях прогрессивного информационного пространства продукт СМИ вынужден проходить критерии отбора. Исходя из этого, издание существует лишь в случае, когда оно способно привлечь и удержать аудиторию. Происходит это, как известно, за счёт яркой формы подачи материала. Открывая газетную полосу, первое, с чем мы сталкиваемся - это заголовки публикаций. Переоценить их роль в газетном тексте невозможно. Э.А. Лазарева в труде «Заголовок в газете» говорит о том, что заголовок занимает «стилистически сильную позицию» [1, с. 3]. Сегодняшний скоротечный век отнимает у людей возможность читать газеты, что называется, «от корки до корки». Поэтому «лицо» периодического издания во многом зависит от характера заголовков. Именно они знакомят читателя с содержанием номера и отдельно взятой публикации, а также привлекают повышенное внимание при первом знакомстве с ней. Умение журналиста сделать заглавие информативным и выразительным влияет на решение читателя - ознакомиться с материалами, заголовки которых возбудили интерес, или дальше получать информацию, содержащуюся в самих заголовках.
Современному читателю, очевидно, лестно знать о том, что на страницах периодических изданий разворачивается борьба за его внимание и читательский интерес. В советскую эпоху в массовой информации преобладали заголовки - ярлыки, «маркирующие» материал. «За последние годы язык СМИ подвергся серьёзным изменениям, - пишет Г.Г. Фефелова. - Процесс вызывает пристальное внимание лингвистов, социологов, политиков» [2, с. 53]. Сегодня журналисты строят заголовки для своих публикаций по нетрадиционным для отечественной прессы моделям. Пришло время «авторской свободы». В заголовках активно используются цифры, аббревиатуры, фрагменты сленга, иностранного языка, окказионализмы. Чтобы добиться эмоционального и экспрессивного воздействия заголовка на читателя, журналисты используют различные стилистические фигуры. Но крайне важно использовать их в разумных пределах.
Газетный заголовок должен содержать в себе не только экспрессию с целью побудить читателя ознакомиться с материалом, но и стандарт, дающий заголовку информативность. «Газетное изложение не терпит ни той, ни другой крайности: в первом случае не было бы эмоционально-воздействующего фактора (скучно, неинтересно), во втором - необходимой фактографичности (на одних чувствах)» [3, с.91]. Так, заголовок: «Филя, ты хрюша!» в газете «Время» №184 от 1 декабря 2016 года является наглядным примером разрушения связи «заголовок-текст». Обращение, восклицательный знак в конце и использование разговорной речи, несомненно, придают заглавию эмоциональную окраску. Но информативная функция газетного заголовка не реализуется. О том, что речь идёт об артисте российской эстрады - Филиппе Киркорове - говорит помещенная ниже иллюстрация. Её отсутствие привело бы к заблуждению читателя о содержании журналистского текста. Библиограф Н.А. Ульянов писал: «Мимо статьи с заглавием, ничего не говорящим о ее содержании, проходят многие из тех читателей, которых статья по существу интересует, но они не знают сразу же, с первого взгляда, по названию статьи, что она трактует вопрос им интересный». Информативность - немаловажная характеристика заголовка в борьбе за читательское внимание.
В научной литературе представлены различные типологии современных газетных заголовков. Не представляется возможным назвать один или несколько типов заголовков, преимущественно встречающихся на газетной полосе. Мы обратились к классификации Э.А.Шостак, которая была опубликована в статье «Сочиняем заголовок» в журнале «Журналист» №3 1998 года.
Повествовательные заголовки принято относить к информативному типу заглавий. Их используют, как правило, в заметках и хроникальных новостях. Метод подачи заключается в простом изложении события. «Долгое время господствовавшие принципы, согласно которым заголовки должны быть сжаты и кратки, сменились на противоположные [4],» - пишет в своей статье М.А.Шостак. Так, повествовательный заголовок имеет сходства с лидом, который подводит читателя к расширенным новостям и «наглядным картинкам»:
ЕЭК рекомендует снизить уровень инфляции (Проспект СК, 6 января 2017 г.)
Усиливается ответственность за пищевую безопасность (Проспект СК, 6 января 2017г.)
Дедушка взялся за спицы (Время, 1 декабря 2016г.)
Заголовок-констатация точно «называет» ситуацию или характеризует человека. Обычно используется для репортажей и портретных интервью. Журналист обращается к заголовку-констатации для получения ироничного или игривого оттенка:
Залог успеха - не кулак морпеха! (о жизни Павла Прилучного, Время, 1 декабря 2016г.)
Усмешнитъ и покорить! (о казахстанской команде КВН, Время, 1 декабря 2016г.)
В заголовке-резюме наблюдается частое использование безличных и неопределенно-личных форм. Они фиксируют явления как характерные, закономерные. Нередко такие заголовки содержат ироничную оговорку:
Лыжи у казахов не в чести (об отсутствии достижений казахстанцев в зимних спортивных играх, Время, 1 декабря 2016г.)
Заголовок, содержащий в себе интригу или сенсацию, называется заголовок- парадокс. Такой заголовок способен пробудить любопытство аудитории, возможно, шокировать, преувеличивая важность и значимость описываемого события. Заголовок-парадокс - некий обман, за ним - не сенсация, а рядовое сообщение. Он рекомендован к недостаточно актуальным и интересным материалам. Например, материал с заголовком «Клиент не всегда прав» (Время, 1 декабря 2016г.) рассказывает о карагандинце, осуждённым за изнасилование проститутки.
Э.А. Шостак в отдельную группу выделяет заголовки, содержащие имена собственные, наименование должностей и другие категории, указывающие на конкретного человека. Она считает, что упоминание участников события усиливает интерес к газетному тесту. Так, журналисты газеты «Время» хотели придать значимость открытию памятника Назарбаеву в Талдыкоргане и перестарались. Это событие и без того является общественно-значимым и не осталось бы без внимания. Тем не менее, заголовок «Памятнику быть - аким сказал!» (Время, 1 декабря 2016г.) образован с нарушением стилистических норм русского языка. Безличная конструкция, отсутствие кавычек, необоснованное употребление восклицательного знака и приёма инверсии ставят под сомнение намерение журналиста привлечь внимание таким заголовком. Скорее всего, это указывает на незнание литературных норм русского языка.
Несмотря на это, многие журналисты умело пользуются различными стилистическими приёмами для обыгрывания имени, привнося в него дополнительное значение, высвечивая его внутреннюю форму. Одним из наиболее частотных приемов является синекдоха, основанная на переносе названия с части на целое или с целого на часть: Поставь Андрея на полку (Время, 1 декабря 2016). Под «Андреем» журналист имеет ввиду книги Андрея Макаревича, которые он готовит к выходу.
Эффективен и очень популярен среди казахстанских журналистов заголовок-цитата. C его помощью создаётся впечатление достоверности, причастности читателя к беседе, происходящему событию. Возможно прямое цитирование с указанием источника:
Глафира Тарханова: «Решение родить троих детей мы с мужем приняли не на кухне» (Проспект СК, 6 января 2017г.)
Серик Абде нов: «Патамушта» стало брендом (Время, 1 декабря 2016г.)
Возможен заголовок-цитата без указания источника. В данном случае он становится разновидностью заголовка-интриги, основной текст которого проясняет ситуацию:
«Гелендваген» за два месяца - это реально! (солист группы «Ал Давай» поспорил, что до конца декабря заработает на новый внедорожник, Время, 1 декабря 2016г.)
Заголовок-обращение служит для журналистов средством превратить информацию для всех в персонифицированную, наладить контакт с читателем: Терпение, друзья мои, терпение! (Проспект СК, 6 января 2017г.). Также журналисты в газетных заголовках обращаются к неодушевлённым и абстрактным понятиям: Так громче, музыка, играй победу (Время, 1 декабря 2016г.)
Экспрессивно побуждая аудиторию ознакомиться с журналистским текстом, современный заголовок допускает разные знаки препинания. Восклицание передаёт: ликование, радость, восторг - Так громче, музыка, играй победу! (Время, 1 декабря 2016г.); Алакайчикам - год (Проспект СК, 1 января 2017г); побуждение к действию - Усмешитъ и покорить! (Время, 1 декабря 2016г.). Риторический вопрос служит мотивом, побуждающим читателя разобраться в ситуации: Почему мы перестали ценить книги? (Проспект СК, 6 января 2017 г.), Сколько можно терпеть? (Время, 1 декабря 2016г.). Двоеточие делает заглавие ярким и запоминающимся. Зачастую этот приём идёт в разрез общепринятым правилам русского языка: двоеточие ставится после перечисления, которым начинается заголовок: Непейпиво, Сталин: как живут люди с необычными фамилиями (Время, 1 декабря 2016г.)
Стремление любой ценой потрясти воображение своего читателя нередко приводит авторов газетных заголовков прибегать к приёмам не корректным и не этичным. Заголовок в газете «Время» №184 «Филя, ты хрюша!» может казаться безобидным на фоне «О, Камасутра, чем тебя листать?» в том же выпуске. Читатель, несомненно, обратит на них внимание. Но такие заголовки не только неблагозвучны, но ещё и неинформативны. По всей видимости, журналисты рискуют потерять доверие читателей.
Проанализировав 125 заголовков республиканской общественно- политической газеты «Время» (1 декабря 2016г.) и областного еженедельника «Проспект СК» (6 января 2017г.), можно выявить следующие тенденции: заголовки в сегодняшних печатных изданиях становятся многословными, усиливаются их контактоустанавливающая функция, информирующая и содержательная стороны, заметно стремление к авторской иронии, следование «речевой моде». Однако периодическая печать - это среда для формирования духовности и самосознания общества, где читатель не должен сталкиваться со стилевой глухотой и утратой чувства языка.
Литература:
- Лазарева Э.А. Заголовок в газете. - Свердловск, 1989. - С.З
- Фефелова Г. Г. Модифицирование норм литературного языка под воздействием СМИ. //Сб. Материалов Международной конференции «Русская речь в современном вузе», - Орёл. 2012. с.53-57.
- Костомаров В. Г. Русский язык на газетной полосе/ Костомаров В. Г. - M., 1971 - С. 91
- Шостак М. А. Сочиняем заголовок, статья. Журналист, 1998, №3.
- Газетный заголовок: сущность и специфика // Вестник КазУМО и МЯ им. Абылай-хана, - Серия филологическая - Алматы. 2008 . - № 2 (19) - С.120-126.