Внедрение Казахстана в международную систему коммуникации не означает автоматического расширения демократических процессов в регионе. Государство обязано регулировать информационный баланс, что не противоречит принципам информационной открытости и позволяет серьезно добиваться информационной независимости. Иначе говоря, казахстанским СМИ приходится учиться отстаивать интересы республики, создавать собственное информационное пространство на политической арене мира, завоевывать аудиторию за рубежом весомыми аргументами в пользу внешних и внутренних политических приоритетов государства. Именно такими обстоятельствами объясняется создание Казинформа, международной телекомпании «Каспионет», Академии журналистики Казахстана, общественного совета по СМИ при Президенте РК, проведение конгрессов, Евразийских медиа форумов и других активных шагов прессы в последние годы [1].
Вместе с тем республика считается одним из крупных потребителей зарубежных СМИ. Сегодня на информрынке представлены СМИ более чем 20 стран мира, без учета возможностей сети Интернет. В стране аккредитованы более ста зарубежных журналистов, представляющих всемирно известные агентства, такие как, «Рейтер», «Франс-пресс», «Би-би-си», «Ассошиэйтед Пресс», ИТАР-ТАСС, РИА «Новости» [1, с. 13].
Сегодня многие традиционные функции «печатной коммуникации» заменяются новыми с помощью мультимедийных интерактивных СМИ. Подключение к международной сети Интернет дает возможность вхождения в информационное пространство мирового сообщества, что открывает доступ к источникам информации в любой части нашей планеты и одновременно позволяет сделать новую генерируемую человеком информацию всеобщим достоянием. Интернет предоставляет пользователю широчайшие возможности приобщения к мировой культуре: электронные библиотеки, виртуальные музеи, богатейшие банки данных по самым разным областям человеческого знания.
Однако именно в условиях интенсивного использования глобальной сети становится возможным распространение вируса антикультуры. На первый план выступает коммерческая «инфицированность», призванная способствовать сбыту товаров (прежде всего информации). Общедоступность нередко подменяется вседозволенностью, поэтому возрастает опасность утраты национальной самобытности, включая самобытность языковую.
Как известно, информационный обмен лежит в основе всякого знания. Информация и знание по сути своей неразрывны, хотя между ними нельзя ставить знак равенства. Знание превращается в информацию только тогда, когда оно передается другим людям, т.е. в процессе коммуникации. Поэтому информация нередко рассматривается как знание, отчужденное от его индивидуального носителя и обобществленное в системе коммуникации.
В современном газетном дискурсе РК важную роль играет информация, язык и культура и др.
Демократизация газетного дискурса в современном его состоянии обусловливается преобразованиями в общественно-политической жизни нашего общества, а именно курсом на его демократизацию в различных сферах деятельности. Это повлияло и на изменение требований к языковой норме русского литературного языка, на что указывают ученые. Определяя «языковой вкус эпохи», В.Г. Костомаров подчеркивает: «В целом литературно-языковая норма становится менее определенной и обязательной; литературный стандарт становится менее стандартным» [2, с. 5]. Ученый указывает на диалогизацию сегодняшней речи, причина которой ему видится в расширении «литературного языка за счет народного и даже за счет посторонних, сомнительного качества, кажущихся нежелательными речевых источников»; в использовании новых приемов введения, построения и завершения речевого целого; в учете ожидания коммуникативного партнера-слушателя, читателя [3, с. 58]. Оправданным с позиции диалогизации речи представляется наиболее употребительный жанр светского газетного дискурса, отмечаемый в газетных материалах РК, - интервью.
Применительно к дискурсной деятельности следует говорить о новом типе участников коммуникативного акта, для которых характерен отход от прежних предписывающих установок о том, что и как писать.
В письменную речь проникают узуальные образования, не подвергнутые на определенном синхронном срезе кодификации, так называемые «модные словечки» и выражения. На это указывают многие исследователи современной русской литературной речи. О.А. Лаптева, в частности, говорит о стремительном распространении «в языке многих, поначалу, казалось бы, не слишком жизнеспособных явлений». В качестве примера ученый приводит «почти всеобщее и всеохватное использование в речи бессмысленного словечка как бы, пополнившего собою ряд слов-паразитов путем полной утраты свойственного ему изначально значения приблизительности». Исследователь полагает, что такого типа «словечки» несостоятельны: «Нынешнее его употребление функционально равносильно паузе обдумывания или вовсе нефункционально» [4, с. 62]. Новые установки и новые задачи зачастую проявляются в выходе за рамки дозволенного, в стремлении к натурализации, своего рода заигрывании с читателем, что в полной мере относится и к газетному тексту.
Газета - это система, состоящая из отдельных публикаций и заголовочного комплекса, части которого могут входить или не входить в текст публикации. Во многих казахстанских публицистических текстах употребляются заимствованные и иноязычные слова.
Газета как совокупность текстов, созданных разными авторами, как коллективный коммуникатор по-своему воспроизводит окружающую действительность, предлагает читателю особый взгляд на мир, создает особую картину мира. Каждая газета имеет свое ментальное пространство.
Газета является коллективным коммуникатором. Каждый номер отражает общественно-политическую и психологическую позицию коллективного субъекта, выступает как безличный автор и рассчитывает на «своего» адресата как на часть своей концепции.
Современный газетный текст не просто сообщает. Он интригует, убеждает, стараясь быть востребованным читателем. Признаки газеты прежних лет имеют следующие характеристики: «повседневная доступность, огромный тематический диапазон, синхронная многоплановость содержания, информативная оперативность, фиксирование материала в удобной для читателя форме» [5, с. 57]. В современном газетном тексте отмечаются, кроме обозначенных, еще следующие из признаков: активная, открытая оценочно-воздейственная направленность газетного текста, усиление личностного начала, смысловая неоднозначность, ориентация на разные типы адресата, повышение роли оценочного компонента, стилистический динамизм, а также смещение приоритета от примата высокого до негативного. Все это говорит о повышенной роли когнитивно-дискурсного фактора в современной газете.
Н.И. Формановская указывает на полиадресатность газетного текста, определяемую ученым как тенденция, активно распространяющаяся в настоящее время. Открытость, композиционное варьирование, жанровая размытость делает газетные тексты популярными среди представителей разных социальных групп людей, обладающих стратегиями понимания [6, с. 101].
Ученые также подчеркивают способность современного газетного текста быть востребованным, что обеспечивает покупательскую способность газеты в целом. Причем, современная читательская аудитория интересуется, прежде всего, фактами, получившими своего рода узуальное обозначение «жареные факты». Они включают негативные события, экстремальные известия. Применительно к светскому газетному дискурсу это сведения об определенных сенсациях в жизни знаменитых актеров, певцов, композиторов, художников, писателей, другой творческой интеллигенции, обозначаемой в последнее время словом «звезды», а также о сенсациях из жизни обывателей. Преобладание негативно окрашенной информации свидетельствует о свободном развитии рынка прессы: пишут то, что оказывается востребованным. В связи с этим современные авторы газет и показывают изнанку событий социальной жизни. Именно сообщения о скандалах, конфликтах, разоблачениях, катастрофах и стихийных бедствиях, так называемое «копание в грязном белье», способны стабильно удерживать внимание читательской аудитории.
В данном случае особо следует отметить, что для казахстанских СМИ, в частности для казахстанского светского газетного дискурса, не свойственна открытость сексуальной тематики, обозначений интимного характера, что, на наш взгляд, объясняется, прежде всего, ментальностью казахского народа, в котором веками закладывались такие свойства характера, как стыдливость, трепетное отношение к интимному, недоступность этой сферы. Даже российские газеты с казахстанским грифом типа «МК в Казахстане» не допускают подобного рода публикаций.
Газетный текст, однако, даже при подаче сенсационных сообщений не утрачивает своей воздействующей силы и даже манипулирует сознанием читателя. Это обусловливается тенденцией к диалогизации сегодняшней речи, на что указывалось выше, и спецификой русского речевого поведения. При этом под речевым поведением мы, вслед за Т.Г. Винокур, понимаем феномен говорения/письменного высказывания, включающий внутриязыковые закономерности подсистемной дифференциации стилистических явлений и внешние социальные и социально-психологические условия коммуникации, мотивирующие отбор внутриязыковых закономерностей. Как справедливо отмечает ученый, «речевое поведение предстает как визитная карточка человека в обществе» [7, с. 29]. В свою очередь, таковым является и речевое поведение журналиста в глазах читателей.
В этой связи нами производится анализ речевого поведения журналиста-автора светского газетного дискурса. При этом мы опираемся на предложенные Т.Г. Винокур параметры описания составляющих единиц речевого поведения [7, с. 30]:
- узуально-нормативная оценка лексико-граматических единиц, используемых в высказывании;
- невербальные компоненты, переводящие текст в дискурс;
- прагматическая сторона речевого акта, соотносящая подбор коммуникативных средств с субъектом речи;
- мотивирующий фактор возникновения речи у субъекта;
- социолингвистический аспект высказывания, соотносящий субъекта речи и его высказывания с реальным положением языковой жизни данного общества на современном этапе его развития.
Учет обозначенных параметров применим, по нашему мнению, к субъекту речи, в качестве которого выступает журналист.
Т.Г. Винокур делит речевое поведение на два вида: информативное (сообщение) и фатическое (общение) [7, с. 108]. Исходя из этой дифференциации можно утверждать, что светскому газетному дискурсу свойственно информативное речевое поведение. Такое поведение, однако, не исключает направленность сообщений на читателя, поскольку суть предназначения газетного текста кроется именно в учете читатальских вкусов и интересов. В контексте информативного речевого поведения автора газетно-го дискурса неоднозначным оказывается дискурс, передаваемый в жанре интервью, особенно характер-ном для рубрикации светских хроник. Речевое поведение интервьюирования, как нам представляется, выступает в двух разновидностях: информативной - по отношению к читателям, фатической - по отношению к задающему вопросы автору статьи. Последний вид значим уже потому, что интервьюируемому важна реакция опрашивающего, от которой зависит дальнейшее развертывание коммуникативного акта. В речевом поведении интервьюируемого, таким образом, обнаруживается ситуация, определяемая Т.Г. Винокур «как ориентация на двойного адресата» [7, с. 118]. В этой ситуации основной его интенцией, однако, оказывается воздействие на читателя, которому, в первую очередь, адресована его речь, стремление путем изложения фактов из собственной жизни убедить адресата в чем-то жизненно важном, передать идейную суть излагаемого.
Таким образом, при таком условии зачастую используется манипуляция сознанием. Демократизация газетного дискурса в современном его состоянии обусловливается преобразованиями в общественной и политической жизни нашего государства.
Литература
- Козыбаев С.К. Свет звезды: Элита отечественной журналистики. - Алматы, 2006. - с. 13.
- Костомаров В.Г. Жизнь языка. -М.: Педагогика-Пресс, 1994. - с. 5.
- Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи: Из наблюдений над речевой практикой. - М.: Педагогика-Пресс, 1994. - с. 58.
- Лаптева О.А. Теория современного русского литературного языка. - М.: Высшая школа, 2003. - с. 62.
- Васильева А.Н. Газетно-публицистический стиль речи. - М.: Русский язык, 1982. -c.
- Формановская Н.И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения. - М.: Институт русского языка им. А.С. Пушкина, 1998. - с. 101.
- Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. - М.: Наука, 1993. - с. 30.