Коммуникативная компетентность как педагогическое явление

В данной статье рассматривается проблема коммуникативной компетентности как педагогического явления. На основе анализа исследований ученых занимающихся этой проблемой раскрыты сущность, содержание и особенности формирования коммуникативной компетенции будущих специалистов технического высшего учебного заведения. В настоящее время качеству образования в системе профессиональной подготовки уделяется большое внимание. Качество образования понимается как результат учебного процесса в высшем учебном заведении, показателем которого является профессиональная компетентность выпускника, определяемая уровнем сформированности общекультурных и профессиональн ых компетенций. Отметим, что успешная адаптация студента технического высшего учебного заведения на предприятии во многом зависит им набором профессиональных компетенций, приобретённых во время учёбы в высшем учебном заведении. На наш взгляд, одной из наиболее необходимых для формирования профессиональной компетентности молодого специалиста, является коммуникативная компетенция. Именно она становится профессионально значимой характеристикой личности, помогающей выстраивать эффективные производственные отношения на разных уровнях. Таким образом, коммуникативная компетенция определяется способностями человека и обусловлена приобретенными знаниями, навыками и ценностными ориентациями.

Подготовка современного технического специалиста осуществляется в компетентностноориентированной стратегии образования, реализующей компетентностный подход.

Компетентностный подход развивает современную культурологическую концепцию содержания образования, актуализирует прагматический и личностный аспекты образования, акцентирует внимание на результате образования.

Результаты образования в контексте компетентностного подхода выражены на языке компетенции. Под компетенцией понимается способность применять знания, умения и личностные качества для успешной деятельности в определенной области. В государственных образовательных стандартах, построенных в контексте компетентностного подхода, выделяют общекультурные и профессиональные компетенции. Компетенции образуют компетентностную модель выпусника вуза по направлению подготовки – комплексный интегральный образ конечного результата образования в техническом вузе, в основе которого лежит понятие «компетенция».

Поэтому процесс образования студентов технических специальностей должен быть направлен на формирование компетентности, чтобы научить интегрировать знания, применять их для получения новой информации и объяснения явлений в окружающем мире. Профессиональная среда накладывает отпечаток на речь, а культура речи в свою очередь является показателем образованности и воспитанности человека.

Таким образом, компетентность характеризует способность будущего специалиста реализовывать свой профессионально-творческой потенциал в профессиональной деятельности.

Анализ научной литературы показывает, что впервые в 60-х годах XX века американский лингвист Н.М.Хомский предпринял попытку определения понятия «компетенция». Н.М.Хомский подчеркивал, что необходимо проводить фундаментальное различие между компетенцией (знанием своего языка говорящим и слушающим) и употреблением (реальным использованием языка в конкретных ситуациях). Только в идеализированном случае употребление является непосредственным отражением компетенции [1].

Первоначально данный термин обозначал способность, которая необходима для выполнения определенной, преимущественно языковой деятельности на родном языке [2].

Раскрытие теоретических основ компетентностного подхода является заслугой британского психолога Дж.Равена, который определил и дифференцировал понятия компетентность и компетенция. Автор определяет компетентность как специфическую способность эффективного выполнения конкретных действий в предметной области, включая узкопредметные знания, особого рода предметные навыки, способы мышления, понимание ответственности за свои действия. Он выделяет «высшие компетентности», которые предполагают наличие у человека высокого уровня инициативы, способности организовывать людей для выполнения поставленных целей, готовности оценивать и анализировать социальные последствия своих действий [3, c.45].

В толковом словаре С.И.Ожегова компетентным называется человек, «знающий, осведомленный, авторитетный в какой-либо области» [4, с. 294].

В данном случае профессиональная компетентность выступает как теоретическая основа деятельности в той или иной области.

Таким образом, реализация компетентностного подхода во многом зависит от развития коммуникативной компетенции будущих специалистов, т.е., наличия у них комплекса умений вербального и кинетического общения, сотрудничества и взаимодействия, позволяющих адекватно оценивать и интерпретировать учебные и профессиональные ситуации, принимать и исполнять эффективные решения, конструктивно взаимодействовать как на профессиональном, так и в межличностном общении.

Именно коммуникативная деятельность является посредником между индивидом и обществом. В современных условиях она обогащается новым смыслом продуктивной коммуникацией, что требует от преподавателя проектирования диалогического взаимодействия. Данное становится особенно важным в свете тех требований, которые сегодня предъявляются к техническим работникам: широкий общественно-политический кругозор, творческое мышление, способность к прогнозированию, управлению производственными процессами, организаторские способности, развитие коммуникативной компетенции. Поэтому среди основных видов ключевых компетенций многие авторы выделяют коммуникативную.

На наш взгляд, владеть коммуникативной компетенцией значит, знать параметры коммуникации, уметь их задавать, формировать и тем самым уметь управлять процессом общения. Превращение знания об этих характеристиках общения в умение их использовать в разговоре, беседе, споре, собеседовании, переговорах, то есть владеть коммуникативной техникой, составляет важное профессиональное качество у будущих специалистов.

Проанализируем взгляды зарубежных и отечественных специалистов на феномен коммуникативной компетенции.

Ученые-лингвисты полагают, что «коммуникативная компетенция предстает как высшая форма владения языком, она может быть определена как конгломирующая форма компетенции» [5, с.65].

По мнению Е.И.Литневской, коммуникативная компетенция предполагает «овладение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, базовыми умениями и навыками использования языка в жизненно важных для данного возраста сферах и стиуациях общения» [6, с.39].

В словаре-справочнике по методике преподавания русского языка М.Р.Львов пишет:

«Коммуникативная компетенция – термин, обозначающий знание языка (родного и неродного), его фонетики, лексики, грамматики, стилистики, культуры речи, владение этими средствами языка и механизмами речи – говорения, аудирования, чтения, письма – в пределах социальных, профессиональных, культурных потребностей человека. Коммуникативная компетенция одна из важнейших характеристик языковой личности и приобретается в результате естественной речевой деятельности и специального обучения» [7, с.92-93].

По мнению зарубежных методистов формирование коммуникативной компетенции считается целью обучения иностранному языку. В отечественной науке, например, И.А.Зимняя считает коммуникативную компетенцию также целью обучения, хотя и очень отдаленной и не достигаемой в срок обучения. При этом она трактует коммуникативную компетенцию и как результат, и как цель обучения. По мнению И.А.Зимней коммуникативная компетенция – это «сформированная способность человека выступать в качестве субъекта коммуникативной деятельности общения» [8, с.27].

Несмотря на то, что к настоящему времени еще не сложилось окончательного определения коммуникативной компетенции, можно сделать вывод, что под коммуникативной компетенцией понимается владение сложными коммуникативными навыками и умениями, формирование адекватных умений в новых социальных структурах, знание культурных норм и ограничений в общении, знание обычаев, традиций, этикета в сфере общения, соблюдение приличий, воспитанность, ориентация в коммуникативных средствах, присущих национальному, сословному менталитету и выражающихся в рамках данной профессий, в нашем случае это технические специальности.

В этой связи необходимо развивать принципиально новую систему технического образования, ориентированную на потребности постиндустриальной экономики и общества XXI века. В качестве ключевой опоры инновационной экономики выступают наука, образование, компетенции работающих, нацеленные на создание, распределение, целевое использование интеллектуальных ресурсов.

По мнению А.Тоффлера, важнейшим ресурсом в условиях глобализации является коммуникационная составляющая, которая становится «новой повседневностью», ориентированная на различные формы транс – и мультинационального сотрудничества в осуществлении технических проектов разного уровня [9].

Доверие к людям, умение общаться, работать в командах, сетях, готовность к сменам ролей, все это характеризует коммуникативную компетенцию человека, живующего в постиндустриальном обществе.

Коммуникативная компетенция технического специалиста постиндустриального общества становится универсальной, позволяя ему взаимодействовать в нескольких знаковых системах, что разрешает ему преобразовывать свою универсальную и профессиональную среду в направлении формирования культурного универсума [10].

Коммуникативная компетенция – это обобщающее коммуникативное свойство личности, включающее в себя коммуникативные способности, знания, умения и навыки, чувственный и социальный опыт в сфере профессинального общения. Коммуникативная компетенция включает в себя в качестве компонентов такие виды компетенций, как языковая, речевая, социолингвистическая, цивилизационная, предметная, стратегическая, дискурсивная и коммуникативная и др. Так, например, М.Каналь и М.Суэйн выделили четыре основных компонента коммуникативной компетенции, которые по взаимодействии с системой знаний и умений формируют коммуникацию: грамматическая компетенция; социолингвистическая компетенция; дискурсивная компетенция; стратегическая компетенция [11].

Под грамматической компетенцией они понимают лексику, фонетику, правописание, семантику и синтаксис; под социолингвистической – соответствие высказываний по форме и смыслу в конкретной ситуации контекстному фону, под дискурсивной – способность построения целостных, связных и логичных высказываний в устной и письменной речи; под стратегической – компенсацию особыми средствами недостаточности знания языка, речевого и социального опыта общения в иноязычной среде.

Характеризуя сущность коммуникативной компетенции в изучаемом языке Н.И.Гез трактует ее как способность правильно использовать язык в разнообразных социально-детерминированных ситуациях. Помимо знаний о языке, согласно формулировке автора, она включает умения коммуникантов соотносить речевые высказывания с целями и ситуацией общения, пониманием взаимоотношений между общающимися сторонами, а также умения правильно организовывать речевое общение с учетом культурных и социальных норм коммуникативного поведения [12].

Исходя из этого, высшим учебным заведениям необходимо обеспечивать высокий уровень информационной культуры студента и преподавателя, необходимый для работы в конкретной сфере деятельности. В этой связи формирование коммуникативной компетенции основывается на методах обучения, которые ставят студента в субъектную позицию.

Реализация компетентностного подхода учитывает то, что в деятельности разных специалистов могут быть разные уровни профессиональных отношений, в частности, коммуникативная компетеность представляется по-разному, разным количеством и качеством требований в зависимости от професии, специализации и направлении.

В целом, реализация компетентностного подхода в процессе обучения бакалавров в техническом вузе усиливает прагматическую и гуманистическую направленность образовательного процесса.

 

Список использованных источников

  1. Хомский Н.М. Аспекты теории синтаксиса/Пер. с англ. А.Е.Кибрика, В.В.Раскина, Е.Ш.Шовкуна. – М.: Изд-во МУ, 1972. -259с.
  2. Щукин А.Н. Лингводидактический энциклопедический словарь. – М.: Астрель, -118с.
  3. Равен Дж. Компетентность в современном обществе. Cambridge University Press, – 74c. 4 Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. – м.: Оникс, 2008. – 736с.
  4. Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? Человек, Сознание. Коммуникация. – М.: Диалог, 1998. -352с.
  5. Литневская Е.И., Багрянцева В.А. Методика преподавания русского языка в средной школе: учеб. пособие для студентов высших учебных заведений. – М.: Академический проект, 2006. -588с.
  6. Львов М.Р. Словарь-справочник по методике преподавания русского языка. Пособие для студентов педагогических вузов и колледжей. – М.: Академия, -272с.
  7. Зимняя И.А. Ключевые компетенции – новая парадигма результата образования// Высшее образование сегодня. 2003, №5 С. 34-42.
  8. Тоффлер А. Футуршок. – СПб. Лань, 1997. -464с.
  9. Бударина А.О. Методология и технология формирования профессиональной универсиальности лингвистов. Монография. – Калининград: Изд-во БФУ им. И.Канта, 2011. -271с.
  10. Canale Swain M Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing Applied Linguistics.1980.Vol.1.P.1-47.
  11. Гез Н.И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований// Иностр. Языки в школе. 1985. ?2. С. 17-24.
Год: 2017
Город: Алматы
Категория: Педагогика
loading...