Другие статьи

Цель нашей работы - изучение аминокислотного и минерального состава травы чертополоха поникшего
2010

Слово «этика» произошло от греческого «ethos», что в переводе означает обычай, нрав. Нравы и обычаи наших предков и составляли их нравственность, общепринятые нормы поведения.
2010

Артериальная гипертензия (АГ) является важнейшей медико-социальной проблемой. У 30% взрослого населения развитых стран мира определяется повышенный уровень артериального давления (АД) и у 12-15 % - наблюдается стойкая артериальная гипертензия
2010

Целью нашего исследования явилось определение эффективности применения препарата «Гинолакт» для лечения ВД у беременных.
2010

Целью нашего исследования явилось изучение эффективности и безопасности препарата лазолван 30мг у амбулаторных больных с ХОБЛ.
2010

Деформирующий остеоартроз (ДОА) в настоящее время является наиболее распространенным дегенеративно-дистрофическим заболеванием суставов, которым страдают не менее 20% населения земного шара.
2010

Целью работы явилась оценка анальгетической эффективности препарата Кетанов (кеторолак трометамин), у хирургических больных в послеоперационном периоде и возможности уменьшения использования наркотических анальгетиков.
2010

Для более объективного подтверждения мембранно-стабилизирующего влияния карбамезапина и ламиктала нами оценивались перекисная и механическая стойкости эритроцитов у больных эпилепсией
2010

Нами было проведено клинико-нейропсихологическое обследование 250 больных с ХИСФ (работающих в фосфорном производстве Каратау-Жамбылской биогеохимической провинции)
2010


C использованием разработанных алгоритмов и моделей был произведен анализ ситуации в системе здравоохранения биогеохимической провинции. Рассчитаны интегрированные показатели здоровья
2010

Специфические особенности Каратау-Жамбылской биогеохимической провинции связаны с производством фосфорных минеральных удобрений.
2010

Синкретический корень ağ

Наблюдая историю развития нашего языка, в его словарном составе очень часто встречаем следы синкретических корней слов. Так что, иногда корни этих самих слов, наблюдаем между разными ярусами нашего языка. Встречаем эти синкретические корни слов иногда между словами, а иногда между изложениями и фразами. Сегодня, разбирая словарный состав нашего языка и сравнивая эти разбирательства с родственны ми тюркскими языками, а также с некоторыми древними и средневековыми тюркскими исьменными источниками, выясняется, что десятки и сотни слов, находящиеся сегодня в словарном составе нашего языка, берут свое начало от одного синкретического корня слова. Можем обосновать наши мысли на основе исследований в области семантики синкретического корня ağ .

Следы синкретического корня ağ в таких оттеночных значениях, взойти, повышаться, возвышаться, подниматься, взвиться, перевалить, вышина, большой можно встретить во многих древних и средневековых тюркских письменных памятниках, во многих примерах азербайджанской классической литературы, в нескольких диалектах и говорах (акцентах), а также словарном составе родственных тюркских языков.

Первые следы отмеченных оттенков значений, относящихся к седьмому веку, встречаем в памятниках Орхон – Енисей. Обратим внимание на примеры: Ağ подниматься, возвышаться alana kodı yarıpan kapağın kışdılata ebin, barkın anta buzdım....yışqa ağdı. (10; 206, 266), (9; 195, 201). Выводив армию по течению реки Селене, захватил сторожей, разгромил там соружения...поднялся на лесную гору…(10; 261,266); Yarğun kiyik man, yaylıq tağıma ağınan yaylayur turur man maniliq man,-tir. (10; 288, 294). Говорят: Я – хишный… Летом поднимаясь на мою гору (там) провожу лето, я рад.(10; 288,294); Ağıp Aşu baş altım eb eşiğ....am idiş acu... (9; 336, 337). Поднимаясь, я перевалил через верхушку горы. Своих товарищей по дому…...Сейчас, открывая посуду …..(9; 336, 337); Əğ opa baş açışıb ağu iqib ınçip giçup(?) skmuqç(?) (9; 336, 337). Окраина (на тупике, расположенный на окраине), равнина (каменный холм, каменный холм для жертво-приношения).Помогая друг-другу на пути, прошедшей через вершину горы и взойдя, таким образом обхаживая (ходя вокруг)….; (9; 336, 337); ağış вставание, повышение, возвышение, поднятие, вставание Ağıltım na yazı iç ağızığ aşa...ağış ed... ...(9; 336, 337); Я дошел; вот вчерашний день. Переваливая через внутреннюю долину (по склону горы), поднимание хорошо…..(9; 336, 337); ağıt qalxmaq, qaldırmaq .....bilg(ə) Küli çor anta kisrə karlukka yem...ü...idil......n binip oplayu sança idip at opulu önti. Yana ağıtıp.. ...su sürti (?).(9; 131-133); сидя, со скоростью атакуя, вонзя победил. Лошадь внезапно умерла. Опять поднимая,….. …… увез войско; ağtur (принудительный залог) — поднять, поднять вверх, заставить подняться At üza bintüra karığ sökdim, yokarı at yata, yadağın iğac tutunu, ağturtum. (10; 247, 251), (9; 119, 123). – ağtur — (принудительный залог) поднять, поднять вверх, принудить к поднятию -Приказывая сидеть на коне, прорывая снег (открыл дорогу), ведя коня на поводу, приказал подняться на верх(на гору) пешком, держась за дерево.

Кроме этого, следы таких оттенков значения синкретического корня ağ, как «выйти, вылезть, взойти, восходить, повышаться, возвышаться, подниматься, перейти, перевалить, перешагнуть, большой, крупный, вышина, возвышенность встречаем на самом ценном источнике нашего народа, относящемуся 7-9 векам в эпосе «Деде Коркуд». Обращая внимание на нижеуказанные примеры, можно еще раз убедиться в этом: Ağ – высокое место — Qara qayğulu vaqiə gördüm, yum-ruğumda talbınan şahin benim quşumu alur gördüm, gögdən ıldırım ağ-ban evim üzərinə şaqır gördüm. (13; 40); Ağ–ban evim şundan keçmiş gördinmi, değil mana, Qara başım qurban olsun, çoban, sana! – dedi. ( 13; 42); Ağ — высокое место Увидел черный, беспокоющий сон, увидел, орел взял мою птицу из моей ладони, увидел, что ударила молния мой дом с высокой крышей; Скажи, ты увидел, что мой дом прошел отсюда,……….; ağmaq — возвысить, поднять, взвысить Dölümündən ağarsa, baba görkli, Ağ südün doya əmzirsə, ana görkli. ( 13;22);

Если от рождения возрастет, отец красивый, если сытно наелся белым молоком, мать красивая. Qazan şahini saldı, alimadı. Şahin pərvaza ağdı. (13;154); Газан пустил сокола, не смог поймать. Сокол взлетел. – ağrılmaq – взвыситься Gümbür-gümbür davullar çalındı. Altun–tuc borılar ağrıldı. (13; 153) Звонко играли на барабанах. Возвысились золотисто – бронзовые трубы.

Слово ağ–ban в фразе ağ–ban evim, которое дается в примерах означает «дом с высокой крышей». Или слово ağarsa в предложении «Dölümündən ağarsa, baba görklü», означает «если возрастет». Предложение можно выразить и так: «Если от оплодотворения возрастет, отец красивый». А также предложения «Şahin pərvaza ağdı» и «Altun – tuc borılar ağrıldı» можно выразить и так: «Сокол поднялся летать» и «Возвысились золотисто бронзовые трубы ».

Нет сомнения, что слова ağ – ban, ağarsa, ağdı, ağrıldı следы синкретического корня ağ. Это можно объяснить так: ağ ((синкретический корень) возвышенность) + ban ağ – ban, ağ ((синкретический корень) – возвышенность ) + ar sa ağarsa, ağ ((синкретический корень) – возвышенность) + dı = ağdı, ağ ((синкретический корень) – возвышенность) + rıl + dı = ağrıldı.

Следы таких оттенков значения синкретического корня как выйти, подняться, возвыситься, перевалить, возвышенность, большой, также можно встретить и в произведении известного тюрколога М.Кашгари

«Divani lüğət-it-türk». Обратим внимание на примеры: Ağırmaq – возвыситься, повышать, поднятьağış – возвышение (14; 131); «bir ağım yer =»(14; 131); место в один шаг = место, на которое надо выскочить одним скачком«Ol tağka ağdı» (14; 224); = Он поднялся на гору«Ol məninq birlə tağka ağışdı» = Он соревновался со мною в умении подниматься в гору. «Ol məninq birlə bir altunda ağışdı » (14; 234); = Он соревновался со мной в поднятии цены до одного золота.

«Bu keyik ol itiğ tağka ağıtkan » (14; 210); = Этот олень всегда заставляет собаку подняться на гору за собой. «Ol anı tağqa ağ

»(14; 254;)=Он поднял его на гору. «Tağka ağkıl» (15; 66,71) = Поднимайся на гору; «tağka ağkucı (15; 70)»= поднимающийся на гору; «Ol tağqa ağkalır»(15; 82)Он уже совершает поднимание на гору, почти поднялся. «Bu tağ ağku ərməs» Это не время для поднятия на гору; «Biz ağduk.» (15; 78); = Мы поднялись.

«Ağdı kızıl bayrak, Toğdı kara toprak» Возвысилось золотое знамя, Пылилась чёрная земля (16; 179); «Katığ yanı kura kördüm, Kaya körüp baku ağdı» (16; 208) Быстро нацелил стрелу, Увидев меня перевалил косогору.

Следы таких оттенков значений синкретического корня , как подняться, подниматься, возвыситься, возвышаться, перевалить, возвышенность, большой, можно встретить в одном из ценных письменных источниках ХIII века Азербайджанской литературы в поэме неизвестного автора «Dastani-Əhməd Hərami» (Дастани-Ахмед Харами):

Əgər Zöhrə olub gögə ağarsa.

Can əlimdən bənim ol qurtarami. (11;92)

Кроме этого, следы оттенков значений синкретического корня ağ можно встретить и в творчестве самого видного представителя классической азербайджанской литературы Имадеддина Насими. Ağmaq – подняться вверх, возвышаться, восходить.

Lövhi-ixlas eylədünsə könlüni, ey müttəq Kürsiyi-rəhmanə ağdun, gögdə ərşəllahi gör

(5; 44)

Интересно, что сегодня в ловарном составе нашего языка употребляется фраза ağ eləmək, семантика которой означает «переходить границу», то есть подняться вверх от назна ченного предела, линии, «прибегнуть к крайностям». Как видно, оттенки значений выйти, подняться, возвышаться, перевалить, высота, большой синкретического корня ağ проявляет себя и в значении этой фразы. Сравните: ağ eləmək (1; 52 74) переходить границу, то есть подняться вверх от назначенного предела, линии. Кроме того, в словарном составе нашего языка существует слово dağ общеупотребляемого характера, семантика которого проявляет себя в значении «возвышенность».

Такие оттенки значений синкретического корня ağ как, выйти, подняться, возвы шаться, возвыситься, взбираться, перева лить, вышина, большой, можно наблюдать и в составе других родственных тюркских языков. Например, сегодня в уйгурском языке есть слово aqarı в значении верх, верхняя часть. Когда внимательно смотришь, в слове aqarı можно с легкостью определить синкретический корень ağ и его такие оттенки значений, как выйти, подниматься, возвышение, возвышение»; Ağışka eniş, ediske batıq – sağınçka sevinç, acıkka tadık. –(Kutatku Bilik; 47,9); Подъём сменит спуск, высота – низкость, горе – радость, горькое – сладость. Ağış barça tüşte ağır bolur – ağarı teginç ulukluk bolur. (Kutatku Bilik; 172, 19), (19; 169).

Повышение во сне всегда извещает о чём – то важном, достижение повышения означает «величие, важ-ность, пышность, величавость». В куманском языке слово ağındır (19; 156), а в турецком языке – ağdır (19; 178) означает – «поднять». В турецком, узбекском языках слово , в уйгурском языке слово ak, au (19; 142), в киргизском языке, в языке казанских татаров слово ağıl (19; 164) «возвыситься, взлететь». Например: Kuş ağılıp ketti. (на киргизском языке) Птица улетела.

Слова в барабинском – ağaun (19; 145), в диалекте сагай хакасского языка – aqıl (19; 154), в тобольском, шорском – ağu: n (19; 172), в телеутском и алтайском языках означают «куропатка». Кроме этого, слова в диалекте сагай хакасского языка ağaya и ağayanq (19; 145) означают «чайка» . По нашему предположению в тюркских языках все эти слова, употребляемые в значениях куропатка» и «чайка» связаны со значением взлететь, подняться синкретического корня , и во всех этих словах нетрудно определить следы синкретического корня . Сравните: ağaun = ağ + a + un; ağıi = ağ + ı + i; ağıyan = ağ + ı + (u) + an; ağu: n = ağ + u: + n; ağu: na = ağ + u:

+ na; ağaya = ağ + a + (y) + a; ağayanq = ağ + a + (y)anq.

Кроме этого, в куманском языке употребляется слово ağinğıc, а в барабинском языке – слово ağındzuq, в которых каждое слово означает «лестница» (19; 156). Слово ağın в языках барабин и куман, слово ağn в турецком языке означают – «взбираться вверх, лазить; подниматься по лестнице»: kök-ge ağinqan – «поднимающееся в небо» (19; 155). В каждом из этих двух слов нетрудно определить синкретический корень . А также в уйгурском языке существует слово ağış в значении «вставание, поднимание, повышаться, перевалить, высота, большойağarı = ağ + arı; Ağarı teqinçe. ( R; 146). Пока не сможешь подняться вверх. Кроме этого, в уйгурском языке также употребляется слово ağru в одинаковом значении – в значении высокий, высота, вверх: Turup çıktı ağru. (Kutatqu Bilik; 63; 26) Он поднялся на ногиAnı ağru tuttum ( Kitatqu Bilik; 184; 30),( 19;

  1. Я его поднял.

 

 

  1. Толковый словарь азербайджанского языка. АНАН, I том, Баку: Шярг-Гярб, 2006
  2. Толковый словарь азербайджанского языка. АНАН, II том, Баку: Шярг-Гярб, 2006
  3. Толковый словарь азербайджанского языка. АНАН, IV том, Баку: Шярг-Гярб, 2006
  4. Халилов, В.А. Введение в тюркологию. Баку: 2006
  5. Гахраманов, Дж. Лексика «Divan»а Насими. Баку: Элм, 1970
  6. Гахраманов, Дж. Асрарнамэ (фотофоксимил рукописи, словник толкование). Баку: 1964
  7. Книга Деде Коркуд (энциклопедический словарь). Баку: 2004.
  8. Мир Деде Коркуда (статьи). Баку, 2004.
  9. Раджабов, А.Мамедов, Я. Памятники Орхон –
  10. Енисей. Баку: Язычи, 1993
  11. 10.Шюкюрлю, А. Язык древнетюркских письменных памятников. Баку: Маариф, 1993
  12. Сафарли, А. Дастани Ахмед Харами. «Шярг-Гярб». Баку, 2004.
  13. Хои, Х. Тохфейи хюсам. Баку: НАНА, 1996
  14. Китаби Деде Коркуд. Баку, 2004.
  15. Кашгари, М. Divanü lüğət – it – türk. I том, Баку: Озан, 2006
  16. Кашгари, М. Divanü lüğət – it – türk. II том, Баку: Озан, 2006
  17. Кашгари, М. Divanü lüğət – it – türk. III том, Баку: Озан, 2006
  18. Кашгари, М. Divanü lüğət – it – türk. IV том, Баку: Озан, 2006
  19. Ализаде, С. Огузнаме. Баку: Шярг-Гярб, 2006
  20. Радлов, В. Опыт словаря турецких наречий. 1893 –1911.

Разделы знаний

Архитектура

Научные статьи по Архитектуре

Биология

Научные статьи по биологии 

Военное дело

Научные статьи по военному делу

Востоковедение

Научные статьи по востоковедению

География

Научные статьи по географии

Журналистика

Научные статьи по журналистике

Инженерное дело

Научные статьи по инженерному делу

Информатика

Научные статьи по информатике

История

Научные статьи по истории, историографии, источниковедению, международным отношениям и пр.

Культурология

Научные статьи по культурологии

Литература

Литература. Литературоведение. Анализ произведений русской, казахской и зарубежной литературы. В данном разделе вы можете найти анализ рассказов Мухтара Ауэзова, описание творческой деятельности Уильяма Шекспира, анализ взглядов исследователей детского фольклора.  

Математика

Научные статьи о математике

Медицина

Научные статьи о медицине Казахстана

Международные отношения

Научные статьи посвященные международным отношениям

Педагогика

Научные статьи по педагогике, воспитанию, образованию

Политика

Научные статьи посвященные политике

Политология

Научные статьи по дисциплине Политология опубликованные в Казахстанских научных журналах

Психология

В разделе "Психология" вы найдете публикации, статьи и доклады по научной и практической психологии, опубликованные в научных журналах и сборниках статей Казахстана. В своих работах авторы делают обзоры теорий различных психологических направлений и школ, описывают результаты исследований, приводят примеры методик и техник диагностики, а также дают свои рекомендации в различных вопросах психологии человека. Этот раздел подойдет для тех, кто интересуется последними исследованиями в области научной психологии. Здесь вы найдете материалы по психологии личности, психологии разивития, социальной и возрастной психологии и другим отраслям психологии.  

Религиоведение

Научные статьи по дисциплине Религиоведение опубликованные в Казахстанских научных журналах

Сельское хозяйство

Научные статьи по дисциплине Сельское хозяйство опубликованные в Казахстанских научных журналах

Социология

Научные статьи по дисциплине Социология опубликованные в Казахстанских научных журналах

Технические науки

Научные статьи по техническим наукам опубликованные в Казахстанских научных журналах

Физика

Научные статьи по дисциплине Физика опубликованные в Казахстанских научных журналах

Физическая культура

Научные статьи по дисциплине Физическая культура опубликованные в Казахстанских научных журналах

Филология

Научные статьи по дисциплине Филология опубликованные в Казахстанских научных журналах

Философия

Научные статьи по дисциплине Философия опубликованные в Казахстанских научных журналах

Химия

Научные статьи по дисциплине Химия опубликованные в Казахстанских научных журналах

Экология

Данный раздел посвящен экологии человека. Здесь вы найдете статьи и доклады об экологических проблемах в Казахстане, охране природы и защите окружающей среды, опубликованные в научных журналах и сборниках статей Казахстана. Авторы рассматривают такие вопросы экологии, как последствия испытаний на Чернобыльском и Семипалатинском полигонах, "зеленая экономика", экологическая безопасность продуктов питания, питьевая вода и природные ресурсы Казахстана. Раздел будет полезен тем, кто интересуется современным состоянием экологии Казахстана, а также последними разработками ученых в данном направлении науки.  

Экономика

Научные статьи по экономике, менеджменту, маркетингу, бухгалтерскому учету, аудиту, оценке недвижимости и пр.

Этнология

Научные статьи по Этнологии опубликованные в Казахстане

Юриспруденция

Раздел посвящен государству и праву, юридической науке, современным проблемам международного права, обзору действующих законов Республики Казахстан Здесь опубликованы статьи из научных журналов и сборников по следующим темам: международное право, государственное право, уголовное право, гражданское право, а также основные тенденции развития национальной правовой системы.